Exemplos de textos
Oddly, however, she was wearing high-heeled shoes, not very high heels, but dressy all the same, shoes that really didn't match the rest of her attire.Sus zapatos, por el contrario, eran de tacón, un tacón no muy alto, pero estilizado, unos zapatos que no se correspondían del todo con el resto del atuendo.Bolano, Roberto / AmuletBolano, Roberto / AmuletoAmuletoBolano, Roberto© EDITORIAL ANAGRAMA, S.A., 1999© Roberto Bolaño, 1999AmuletBolano, Roberto© 1999 by the Heirs of Roberto Bolaño© 2006 by Chris Andrews
We all on the same page here?”¿Estamos en la misma sintonía?Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante ConsagradoAmante ConsagradoWard, J.R.© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.© 2007, Jessica BirdLover EnshrinedWard, J.R.© Jessica Bird, 2008
He could feel a presence that was both cold and hot all at the same time, and he understood that was what the killer felt, when he held sway with knife and terror over his victim.Notaba una presencia a la vez fría y caliente, y supo que eso era lo que sentían las víctimas del ángel.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
The abbot, Brother Guy, Brother Gabriel and my master Brother Edwig, they all think the same.'El abad, el hermano Guy, el hermano Gabriel y mi jefe, el hermano Edwig. Todos piensan lo mismo.Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
Whilst it was accepted that the purified grade could be used in all applications, the same could not be said of technical grade sulphanilic acid because of the level of impurities it contained, most notably aniline residues.Aunque se aceptó que el grado purificado podía utilizarse en todas las aplicaciones, no podía decirse lo mismo del ácido sulfanílico de grado técnico a causa del nivel de impurezas que contenía, en especial residuos de anilina.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Where an applicant submits more than one import licence application, all applications from the same person shall be inadmissible;si el solicitante presenta más de una solicitud de certificado de importación, se denegarán todas ellas;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Delete the value of the block, or correct it (if it is the same on all forms, but has been specified incorrectly on the template (see Assigning values to reference and identifier blocks).Borre el valor del bloque, o corríjalo (si es el mismo en todos los formularios, pero ha sido especificado en forma incorrecta en la plantilla (vea Cómo asignar valores a los bloques de referencia e identificación).FormReader 6.5FormReader 6.5rmReader 6.5FormReader 6.© 2005 ABBYYrmReader 6.5FormReader 6.© 2005 ABBYY
'identical goods' means goods produced in the same country which are the same in all respects, including physical characteristics, quality and reputation.mercancías idénticas: las mercancías producidas en el mismo país y que sean iguales en todos los conceptos, incluidas sus características físicas, su calidad y su prestigio comercial.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
the generic medicinal product is authorised under the same name in all the Member States where the application has been made.el medicamento genérico se autorizará con el mismo nombre en todos los Estados miembros en los que se haya presentado la solicitud.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
All fields and graphic elements (separators, anchors, etc.) must be located in exactly the same place on all copies of the form.Todos los campos y los elementos gráficos (separadores, delimitadores, etc.) deben estar ubicados exactamente en el mismo lugar en todas las copias del formulario.FlexiCapture System Administrator’s GuideFlexiCapture Manual del administrador de sistemasexiCapture Manual del administrador de sistemasFlexiCapture Manual del administrador de sistema© 2007 ABBYYexiCapture System Administrator’s GuideFlexiCapture System Administrator’s Guid© 2007 ABBYY
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
be all the same
dar lo mismo
be all the same to
dar lo mismo