Exemplos de textos
Dann kann Dr. Bernhardt gleich zur Sache kommen«, sagte Gerald.Могу поспорить, вы поймете, в чем дело, прежде чем доктор Бернхардт вас позовет, - ответил Макдугал.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
»Also gut«, sagte er kurz angebunden, »kommen Sie zur Sache.«– Ну, – сказал он коротко, – излагайте ваше дело.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
"Kommen Sie zur Sache!", sagte Cormac, der wieder ungeduldig wurde.– Перейдем к сути. – Ян терял терпение.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
сказать по делу, переходить к сути
Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex WallOuro de-ru - 2.
ближе к делу/ ближе к сути
Tradução adicionada por Irena OOuro ru-de