sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Alemão-Russo da Economia- Сontains 50,000 terms on economics:
- - finance,
- - banking,
- - bourses,
- - industries,
- - marketing,
- - commerce,
- - logistics,
- - sociology,
- - statistics,
- - labour law.
- Сontains 50,000 terms on economics:
- - finance,
- - banking,
- - bourses,
- - industries,
- - marketing,
- - commerce,
- - logistics,
- - sociology,
- - statistics,
- - labour law.
vereinbart
согласованный; оговорённый
Exemplos de textos
Es war durchaus nichts vereinbart zwischen uns, aber da der Wagen einbog in den Park, konnte ich es nicht lassen, auszusteigen, vielleicht nur, weil ich nicht anfahren wollte, wie irgendein Fremder.Мы ни о чем не уславливались, но когда карета свернула в парк, я не мог удержаться и соскочил, возможно, я просто-напросто не хотел, как чужой, подкатывать к дому в карете…Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Ich rufe an, wie wir es vereinbart hatten, erinnern Sie sich?"Звоню, как условились. Помните?Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die einstweilige Regelung gilt, wenn nichts anderes vereinbart wird, bis zum Abschluß des Verfahrens vor der Schiedsstelle.Временное урегулирование имеет силу до окончания производства по делу в Арбитражной комиссии, если не оговорено иное.http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
In früheren Besprechungen zwischen den Alliierten war vereinbart worden, daß Deutschland für die Zwecke der militärischen Besetzung in Besatzungszonen aufgeteilt werden sollte.В ходе предшествовавших переговоров союзники достигли договоренности, что Германия будет разделена на оккупационные зоны.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Es wurde schließlich vereinbart, zu beiden Themen Vorlagen für Referate auszuarbeiten, um diese bei der nächsten Sitzung zu besprechen.Наконец было договорено по обеим темам выработать предложения для доклада, чтобы обсудить их на следующем заседании.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Wenn man aber allein spielte, wie immer,so konnte es doch geschehen, daß man diese vereinbarte, im ganzen harmlose Welt unversehens überschritt und unter Verhältnisse geriet, die völlig verschieden waren und gar nicht abzusehen.Но, играя по обыкновению в одиночку, удавалось вдруг ускользнуть за рамки обговоренного и, в сущности, безобидного мира и оказаться в совсем иных, непредвиденных обстоятельствах.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Wie kann es gelingen, wirtschaftliches Interesse und politischen Willen in Bezug auf Russland zu vereinbaren?Как можно добиться сочетания экономических интересов и политической воли по отношению к России?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Mir bleibt nur, zum vereinbarten Treffpunkt zu gehen und zu warten.Остается только выйти на условленное место и ждать.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Wie ich schon sagte, ich könnte es nicht mit meinem Gewissen vereinbaren, Beschwerde einzulegen."– Я же говорю – по совести претензий не имею.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Adicionar ao meu dicionário
vereinbart
согласованный; оговорённый
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
nicht vereinbarte vorfristige Leistung
не обусловленное досрочное исполнение
Sparen mit vereinbarter Kündigungsfrist oder Laufzeit
хранение сбережений в течение обусловленного срока
vereinbarte Absicht
согласованное намерение
vereinbarte Entgelte
виды вознаграждения, установленные соглашением
vereinbarte Qualität
качество, соответствующее договору
vereinbarte Vergütung
оплата согласно договоренности
vereinbarte Vertretung
согласованное представительство
vereinbarte Währung
обусловленная договором валюта
vereinbarte Zeit
оговоренное время
vereinbarte Zeit
согласованное время
vereinbarte Zinsen
договорные проценты
vereinbarter Gerichtsstand
договорная подсудность
vereinbarter Gerichtsstand
подсудность, определенная соглашением сторон
vereinbarter Wert
договорная цена
vertraglich vereinbarte Arbeitszeit
рабочее время, обусловленное в договоре
Formas de palavra
vereinbaren
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vereinbare | wir vereinbaren |
du vereinbarst | ihr vereinbart |
er/sie/es vereinbart | sie vereinbaren |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich vereinbarte | wir vereinbarten |
du vereinbartest | ihr vereinbartet |
er/sie/es vereinbarte | sie vereinbarten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vereinbart | wir haben vereinbart |
du hast vereinbart | ihr habt vereinbart |
er/sie/es hat vereinbart | sie haben vereinbart |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte vereinbart | wir hatten vereinbart |
du hattest vereinbart | ihr hattet vereinbart |
er/sie/es hatte vereinbart | sie hatten vereinbart |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vereinbaren | wir werden vereinbaren |
du wirst vereinbaren | ihr werdet vereinbaren |
er/sie/es wird vereinbaren | sie werden vereinbaren |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du wirst vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es wird vereinbart | sie werden vereinbart |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich vereinbare | wir vereinbaren |
du vereinbarest | ihr vereinbaret |
er/sie/es vereinbare | sie vereinbaren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe vereinbart | wir haben vereinbart |
du habest vereinbart | ihr habet vereinbart |
er/sie/es habe vereinbart | sie haben vereinbart |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde vereinbaren | wir werden vereinbaren |
du werdest vereinbaren | ihr werdet vereinbaren |
er/sie/es werde vereinbaren | sie werden vereinbaren |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du werdest vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es werde vereinbart | sie werden vereinbart |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich vereinbarte | wir vereinbarten |
du vereinbartest | ihr vereinbartet |
er/sie/es vereinbarte | sie vereinbarten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde vereinbaren | wir würden vereinbaren |
du würdest vereinbaren | ihr würdet vereinbaren |
er/sie/es würde vereinbaren | sie würden vereinbaren |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte vereinbart | wir hätten vereinbart |
du hättest vereinbart | ihr hättet vereinbart |
er/sie/es hätte vereinbart | sie hätten vereinbart |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde vereinbart | wir würden vereinbart |
du würdest vereinbart | ihr würdet vereinbart |
er/sie/es würde vereinbart | sie würden vereinbart |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du wirst vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es wird vereinbart | sie werden vereinbart |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde vereinbart | wir wurden vereinbart |
du wurdest vereinbart | ihr wurdet vereinbart |
er/sie/es wurde vereinbart | sie wurden vereinbart |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin vereinbart | wir sind vereinbart |
du bist vereinbart | ihr seid vereinbart |
er/sie/es ist vereinbart | sie sind vereinbart |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war vereinbart | wir waren vereinbart |
du warst vereinbart | ihr wart vereinbart |
er/sie/es war vereinbart | sie waren vereinbart |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du wirst vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es wird vereinbart | sie werden vereinbart |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du wirst vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es wird vereinbart | sie werden vereinbart |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du werdest vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es werde vereinbart | sie werden vereinbart |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei vereinbart | wir seien vereinbart |
du seist vereinbart | ihr seiet vereinbart |
er/sie/es sei vereinbart | sie seien vereinbart |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du werdest vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es werde vereinbart | sie werden vereinbart |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde vereinbart | wir werden vereinbart |
du werdest vereinbart | ihr werdet vereinbart |
er/sie/es werde vereinbart | sie werden vereinbart |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde vereinbart | wir würden vereinbart |
du würdest vereinbart | ihr würdet vereinbart |
er/sie/es würde vereinbart | sie würden vereinbart |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre vereinbart | wir wären vereinbart |
du wärst vereinbart | ihr wärt vereinbart |
er/sie/es wäre vereinbart | sie wären vereinbart |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde vereinbart | wir würden vereinbart |
du würdest vereinbart | ihr würdet vereinbart |
er/sie/es würde vereinbart | sie würden vereinbart |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde vereinbart | wir würden vereinbart |
du würdest vereinbart | ihr würdet vereinbart |
er/sie/es würde vereinbart | sie würden vereinbart |
Imperativ | vereinbar, vereinbare |
Partizip I (Präsens) | vereinbarend |
Partizip II (Perfekt) | vereinbart |