sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
landen
vi (s)
мор высаживаться; ав косм приземляться, совершать посадку
фам прибывать на место; разг оказаться (где-л); попасть (куда-л)
vt
мор высаживать, выгружать; ав косм сажать
спорт нанести удар (в боксе)
разг посчастливиться, удаваться
Exemplos de textos
Tja, und wenn wir mitten im Meer landen und es nicht ans Ufer schaffen..."Ну, или если далеко в море… и не выплывем…Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
»Lass uns auf dem Platz landen«, bat Len, als ich aufschloss.– Давай сядем на площадь, – предложил Лэн, когда я приблизился.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Der General führ fort: „Unsere Aufgabe ist denkbar einfach. Wir landen an irgendeinem Ort auf Belliora und erbauen dort eine Stadt."- Наше дело очень простое, - продолжал генерал, - мы опустимся в любом месте Беллиоры и начнем возводить город.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Agathokles, Regulus, Scipio ... irgendein verwegener Mann braucht nur zu landen, und schon hat er das Land erobert.Агафоклу, Регулу, Сципиону – всем этим смельчакам стоит только высадиться, чтобы отвоевать Африку.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Der Diakon versuchte sich zu wehren, aber genauso gut hätten seine Schläge auf einem umherspringenden Felsbrocken landen können; zur Antwort steckte er Hiebe von Händen ein, die scheinbar aus Granit bestanden.Абериль пытался ответить, но результат был тот же, как если бы он боролся с подвешенным к маятнику булыжником. Кулак Стэнтона, казалось, был высечен из гранита.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Er konnte allerdings auch am Vorgebirge der Trauben landen und von da gegen eine der beiden Städte vorrücken.Он мог бы еще высадиться у Виноградного мыса и оттуда пойти на один из городов.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Außerdem könnte Danka dann landen, noch bevor die Flaschen aufschlagen.А Данька сложит крылья и приземлится раньше.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Nicht zu schnell, oder Sie landen in der Soße.«Не так быстро, а то очутишься в трясине!Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Es rückte schleunigst vor Utika, um den Suffeten im Rücken zu decken, während weitere dreitausend Mann Kerntruppen eingeschifft wurden, um bei Hippo-Diarrhyt zu landen und die Barbaren von dort zu vertreiben.Оно быстро пришло в Утику с целью укрепить тыл суффета, в то время как три тысячи лучших солдат сели на корабли, чтобы отплыть в ГиппоЗарит, где они должны были отразить варваров.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
»Die Republik gleicht diesen Schelmen. An den Gestaden der Meere hockend, wühlt sie mit gierigen Händen in allen Landen. Das Rauschen der Wogen betäubt ihr Ohr, und sie hört nichts; auch nicht wenn ihr von rückwärts der Tritt eines Herrschers nahte!«– Республика подобна этим жалким людям: склонившись над океаном, она простирает свои жадные руки ко всем берегам, и шум волн так заполняет ее слух, что она не услышала бы шагов подступающего к ней сзади властителя!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ich springe beiseite, erwische das Stück Marmor wieder und werfe es zum zweitenmal nach ihm. Leider verfehlt es ihn und landet in einem Fliederbusch.Я отскакиваю в сторону, снова хватаю осколок мрамора. и вторично запускаю в него, к сожалению, промахиваюсь, и осколок падает в куст сирени.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Bevor das letzte gelandete Kriegsschiff starten konnte, flogen die gnadenlosen Hydroger einen neuen Angriff.Прежде чем последний стоящий на земле корабль смог взлететь, безжалостный гидрог прихлопнул его как муху.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Der Shuttle landete und der nervös wirkende Pilot stieg aus.Челнок прибыл, вошедший пилот показался обеспокоенным.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Irinas Beine rutschten im Blut aus, sie fiel, konnte sich zwar mit einer Hand abfangen, landete jedoch auf dem Geddar.Ноги Ирины скользнули по крови, она упала – успев опереться на руку, но все же нависнув над геддаром.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Doch als wir zu Hause waren und einige Gläser Wein getrunken hatten, bekam sie wieder gute Laune, behängte alles mit Weihnachtsschmuck, elektrischen Kerzen und Lametta, und einiges Lametta landete auch in meinem Haar.Но стоило прийти домой и пропустить по нескольку стаканчиков белого вина, как она воспряла духом и стала везде развешивать рождественские украшения, гирлянды и мишуру - причем, кое-что прямо мне на голову.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
auf dem Mond landen
прилуниться
auf dem Monde landen
прилуниться
im Gleitflug landen
спланировать
Adelie-Land
Земля Адели
Agrar-Land
аграрно-индустриальная страна
Altes Land
Альтеланд
assoziiertes Land
ассоциированная страна
assoziiertes Land
присоединившаяся страна
bebautes Land
возделываемая земля
bebautes Land
пахотная земля
blockfreies Land
неприсоединившаяся страна
Coats-Land
Земли Котса
Dronning Maud Land
Земля Королевы Мод
Einmischung in die inneren Angelegenheiten eines Landes
вмешательство во внутренние дела другой страны
Enderby-Land
Земля Эндерби
Formas de palavra
landen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es landet | sie landen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich bin gelandet | wir sind gelandet |
du bist gelandet | ihr seid gelandet |
er/sie/es ist gelandet | sie sind gelandet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich war gelandet | wir waren gelandet |
du warst gelandet | ihr wart gelandet |
er/sie/es war gelandet | sie waren gelandet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du wirst landen | ihr werdet landen |
er/sie/es wird landen | sie werden landen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es lande | sie landen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich sei gelandet | wir seien gelandet |
du seist gelandet | ihr seiet gelandet |
er/sie/es sei gelandet | sie seien gelandet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du werdest landen | ihr werdet landen |
er/sie/es werde landen | sie werden landen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde landen | wir würden landen |
du würdest landen | ihr würdet landen |
er/sie/es würde landen | sie würden landen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich wäre gelandet | wir wären gelandet |
du wärst gelandet | ihr wärt gelandet |
er/sie/es wäre gelandet | sie wären gelandet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Imperativ | lande |
Partizip I (Präsens) | landend |
Partizip II (Perfekt) | gelandet |
landen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es landet | sie landen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gelandet | wir haben gelandet |
du hast gelandet | ihr habt gelandet |
er/sie/es hat gelandet | sie haben gelandet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gelandet | wir hatten gelandet |
du hattest gelandet | ihr hattet gelandet |
er/sie/es hatte gelandet | sie hatten gelandet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du wirst landen | ihr werdet landen |
er/sie/es wird landen | sie werden landen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es lande | sie landen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gelandet | wir haben gelandet |
du habest gelandet | ihr habet gelandet |
er/sie/es habe gelandet | sie haben gelandet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du werdest landen | ihr werdet landen |
er/sie/es werde landen | sie werden landen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde landen | wir würden landen |
du würdest landen | ihr würdet landen |
er/sie/es würde landen | sie würden landen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gelandet | wir hätten gelandet |
du hättest gelandet | ihr hättet gelandet |
er/sie/es hätte gelandet | sie hätten gelandet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gelandet | wir wurden gelandet |
du wurdest gelandet | ihr wurdet gelandet |
er/sie/es wurde gelandet | sie wurden gelandet |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gelandet | wir sind gelandet |
du bist gelandet | ihr seid gelandet |
er/sie/es ist gelandet | sie sind gelandet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gelandet | wir waren gelandet |
du warst gelandet | ihr wart gelandet |
er/sie/es war gelandet | sie waren gelandet |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gelandet | wir seien gelandet |
du seist gelandet | ihr seiet gelandet |
er/sie/es sei gelandet | sie seien gelandet |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gelandet | wir wären gelandet |
du wärst gelandet | ihr wärt gelandet |
er/sie/es wäre gelandet | sie wären gelandet |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Imperativ | lande |
Partizip I (Präsens) | landend |
Partizip II (Perfekt) | gelandet |