sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
kappen
vt
мор перерубать, разрезать (канат и т. п.); рубить (мачту и т. п.)
подрезать (деревья, кусты)
кастрировать, холостить (петуха)
разг схватить (виновного в чём-л)
Polytechnical (De-Ru)
kappen
обрубать, отрубать; отрезать; дер.-об. торцевать; ж.-д. затёсывать, зарубать (шпалы); мор. рубить (рангоут)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Sollte dieser zwischen den Uferfelsen gar zu fest eingegriffen haben, so war er entschlossen, einfach das Ankertau zu kappen und den Flug gegen den Aequator zu beginnen.Но, если он уж слишком крепко застрял между скалами, придется обрубить канат и затем продолжать путь к экватору.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Das Wasser trieft von seiner Kappe.С его фуражки капает.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Ich blieb ruhig an der Tür stehen und sah zu, wie sie ernsthaft an der Kappe arbeitete.Я замер в дверях и смотрел, как серьезно она мастерила свой ток.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Da zog Beineberg die Kappe von der Blendlaterne und warf einen breiten Strahl gegen den Ort, woher die Stimme kam.Тут Байнеберг снял колпачок с фонарика и метнул широкий луч к тому месту, откуда донесся голос.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Sie war fast ganz schwarz gekleidet und eine schwarze Kappe bedeckte ihren Kopf und einen großen Teil des Gesichtes, in der Hand hielt sie einen Krückenstock.Она была почти вся одета в черное; черный капор закрывал ей голову и большую часть лица; в руке держала она клюку.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Außer den Spießen an ihrer Brust, den Eisenspitzen ihrer Stoßzähne, den Erzplatten, die ihre Seiten panzerten, und den scharfen Dolchen an ihren eisernen Kniekappen trugen sie in ihren Rüsseln Lederschlaufen, an denen breite Säbel befestigt waren.Кроме рогатин на их нагрудных ремнях, кроме заостренных клыков и бронзовых блях, покрывавших бока, а также кинжалов, всунутых в наколенники, у слонов на конце хобота были кожаные кольца, куда продеты были рукоятки тесаков.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, sind für einige der Profilschienen orangene Schutzkappen erhältlich.Для некоторых профильных реек применяются защитные колпачки оранжевого цвета, чтобы минимизировать риск повреждения.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
KappenschweißmaschineСварочная линия
Anschlussmodul Kat. 5e, Snap-In mit einem ungeschirmten RJ 45-Steckplat; Inklusive einer Staubschutzkappe, einem Kabelbinder und MontageanleitungМодуль подключения, кат. 5е, Snap-In с одним неэкранированным штекерным разъемом RJ 45. В комплекте с пылезащитным колпачком, кабельной стяжкой и руководством по монтажу.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
die Kappe
шапка
die Kappe
колпак
die Kappe
носок (обуви)
die Kappe
задник (обуви)
abkappen
давать отпор
abkappen
обрезать верхушку
abkappen
отшить
abkappen
срубать
aufkappen
устанавливать верхняк
Bleikappenmine
гальваноударная мина
Kreuzkappengewölbe
плоский крестовый свод
Glaskappenisolator
тарельчатый стеклянный изолятор
Kappenabend
бал-карнавал
Kappengewölbe
бочарный свод
Kappengewölbe
сегментный свод
Formas de palavra
kappen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich kappe | wir kappen |
du kappst | ihr kappt |
er/sie/es kappt | sie kappen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich kappte | wir kappten |
du kapptest | ihr kapptet |
er/sie/es kappte | sie kappten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gekappt | wir haben gekappt |
du hast gekappt | ihr habt gekappt |
er/sie/es hat gekappt | sie haben gekappt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gekappt | wir hatten gekappt |
du hattest gekappt | ihr hattet gekappt |
er/sie/es hatte gekappt | sie hatten gekappt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde kappen | wir werden kappen |
du wirst kappen | ihr werdet kappen |
er/sie/es wird kappen | sie werden kappen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du wirst gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es wird gekappt | sie werden gekappt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich kappe | wir kappen |
du kappest | ihr kappet |
er/sie/es kappe | sie kappen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gekappt | wir haben gekappt |
du habest gekappt | ihr habet gekappt |
er/sie/es habe gekappt | sie haben gekappt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde kappen | wir werden kappen |
du werdest kappen | ihr werdet kappen |
er/sie/es werde kappen | sie werden kappen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du werdest gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es werde gekappt | sie werden gekappt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich kappte | wir kappten |
du kapptest | ihr kapptet |
er/sie/es kappte | sie kappten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde kappen | wir würden kappen |
du würdest kappen | ihr würdet kappen |
er/sie/es würde kappen | sie würden kappen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gekappt | wir hätten gekappt |
du hättest gekappt | ihr hättet gekappt |
er/sie/es hätte gekappt | sie hätten gekappt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gekappt | wir würden gekappt |
du würdest gekappt | ihr würdet gekappt |
er/sie/es würde gekappt | sie würden gekappt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du wirst gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es wird gekappt | sie werden gekappt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gekappt | wir wurden gekappt |
du wurdest gekappt | ihr wurdet gekappt |
er/sie/es wurde gekappt | sie wurden gekappt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gekappt | wir sind gekappt |
du bist gekappt | ihr seid gekappt |
er/sie/es ist gekappt | sie sind gekappt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gekappt | wir waren gekappt |
du warst gekappt | ihr wart gekappt |
er/sie/es war gekappt | sie waren gekappt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du wirst gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es wird gekappt | sie werden gekappt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du wirst gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es wird gekappt | sie werden gekappt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du werdest gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es werde gekappt | sie werden gekappt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gekappt | wir seien gekappt |
du seist gekappt | ihr seiet gekappt |
er/sie/es sei gekappt | sie seien gekappt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du werdest gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es werde gekappt | sie werden gekappt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gekappt | wir werden gekappt |
du werdest gekappt | ihr werdet gekappt |
er/sie/es werde gekappt | sie werden gekappt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gekappt | wir würden gekappt |
du würdest gekappt | ihr würdet gekappt |
er/sie/es würde gekappt | sie würden gekappt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gekappt | wir wären gekappt |
du wärst gekappt | ihr wärt gekappt |
er/sie/es wäre gekappt | sie wären gekappt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gekappt | wir würden gekappt |
du würdest gekappt | ihr würdet gekappt |
er/sie/es würde gekappt | sie würden gekappt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gekappt | wir würden gekappt |
du würdest gekappt | ihr würdet gekappt |
er/sie/es würde gekappt | sie würden gekappt |
Imperativ | kapp, kappe |
Partizip I (Präsens) | kappend |
Partizip II (Perfekt) | gekappt |