sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
erläutern
vt объяснять, пояснять
Exemplos de textos
Die Ausfüllhinweise erläutern Ihnen zusätzlich einzelne Fragen der Antragsformulare und helfen Ihnen bei der Beantwortung.Данные указания по заполнению дадут Вам дополнительные разъяснения по формулярам заявления и помогут Вам в ответах.© 2011 Copyright Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев.http://www.bamf.de/ 23.04.2011© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlingehttp://www.bamf.de/ 23.04.2011
Wir wollen dieselbe an einem Beispiele erläutern:Мы разъясним его на примере.Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построенийТеория геометрических построенийАдлер, Август© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940Theorie der geometrischen KonstruktionenAdler, August
Hassan beeilte sich nicht, seinen Gedanken näher zu erläutern.– Хасан не торопился с разъяснением.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Ein sehr verwendbares Näherungsverfahren wollen wir an einem Beispiele erläutern:Один чрезвычайно употребительный приближенный метод мы разъясним на примере.Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построенийТеория геометрических построенийАдлер, Август© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940Theorie der geometrischen KonstruktionenAdler, August
»Darf ich?« – als Erklärung nahm er sich eine Zigarette vom Tisch, zündete sie an und erläuterte: »Sehen Sie, wenn Sie jetzt die Tür öffnen, bringt die Zugluft, die vom Stiegenhaus hereinweht, den Tabakrauch aus der Richtung.– Разрешите? – он взял со стола папироску, закурил и стал объяснять. – Видите ли, если вы сейчас откроете дверь, то сквозной ветер, дующий в коридоре, понесет туда табачный дым.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Warum sich die Verhandlungen so schwierig gestalten, erläuterte Wolfgang Stopper aus dem Referat Handelspolitik des Bundesministeriums für Wirtschaft und Technologie, in einem von der AHK organisierten Vortrag Anfang Oktober.В начале октября ВТП организовала выступление Вольфганга Штоппера, заместителя руководителя отдела торговой политики Федерального министерства экономики и технологий. В своем докладе он объяснил, почему переговоры проходят так тяжело.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Fandorin referierte in aller Kürze, ohne jedoch etwas auszulassen, den Gang der Ereignisse, erläuterte die Gründe für sein Vorgehen und endete mit der Aufzählung der schrecklichen Bilanz, zu der es geführt hatte.Со всей возможной краткостью, однако не опуская ничего существенного, титулярный советник пересказал всю последовательность событий, объяснил резоны своих действий, а закончил перечислением ужасного итога, к которому эти действия привели.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
»Eine Tragbahre«, erläuterte Lenz, »gehört ebenfalls laut Gesetz, ebenso wie ausreichendes Verbandsmaterial...«– Согласно закону, – пояснил Ленц, – у вас должны быть носилки, а также достаточное количество перевязочных материалов…Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wir haben sie aber hier nicht näher erläutert, weil viele Staaten derartigen Projekten skeptisch gegenüberstehen und daher die Vermarktungschancen für solche Projekte noch recht gering sind.Мы не будем подробнее останавливаться на этом виде проектов, поскольку многие страны относятся к ним довольно скептически, и шансы для реализации таких проектов очень невысоки.© ARZINGER 2012.http://arzinger.ua/ 3/30/2012© ARZINGER 2012http://arzinger.ua/ 3/30/2012
Rossi erläuterte, dass es verboten war, im Wald normale Straßen zu bauen, um das Ökosystem nicht zu schädigen.Роси объяснил, что в лесу запрещено прокладывать нормальные дороги, чтобы не нарушать экологию.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
"Die Sache ist die", erläuterte ihm Lergassi-kan, "dass der Gesetzespunkt über die Vererbung der sexuellen Partner auf die klassische Situation eines Dreieckskonflikts zurückgeht, auf die Rivalität um eine Frau oder einen Mann.– Все дело в том, – объяснил Лергасси-кан, – что пункт закона о наследовании сексуальных партнеров восходит к классическим ситуациям любовного треугольника, соперничества из-за женщин или мужчин.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
"Eigentlich muss noch Trinkgeld gezahlt werden, zehn Prozent vom Fahrpreis", erläuterte der Fahrer, "aber von dir nehme ich unter Berücksichtigung der Schwere der Lage nichts.– На самом деле положено еще давать чаевые – десять процентов от суммы, – объяснил водитель. – Но с тебя я их брать не стану, учитывая тяжесть ситуации.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Erläutere das, Andrea.Объясни это, Андреа.Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяЖизнь ГалилеяБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1963Leben des GalileiBrecht, Bertolt© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940© Stefan S. Brecht, 1967
Traduções de usuários
Verbo
- 1.
озвучивать
Tradução adicionada por Герда Кларк
Categoria gramatical não definida
- 1.
это слово означает Объяснять, Разъяснять, что-то Уточнять
Tradução adicionada por Андрей Буйневич - 2.Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex WallOuro de-ru
Formas de palavra
erläutern
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erläutere | wir erläutern |
du erläuterst | ihr erläutert |
er/sie/es erläutert | sie erläutern |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erläuterte | wir erläuterten |
du erläutertest | ihr erläutertet |
er/sie/es erläuterte | sie erläuterten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erläutert | wir haben erläutert |
du hast erläutert | ihr habt erläutert |
er/sie/es hat erläutert | sie haben erläutert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte erläutert | wir hatten erläutert |
du hattest erläutert | ihr hattet erläutert |
er/sie/es hatte erläutert | sie hatten erläutert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erläutern | wir werden erläutern |
du wirst erläutern | ihr werdet erläutern |
er/sie/es wird erläutern | sie werden erläutern |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du wirst erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es wird erläutert | sie werden erläutert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erläutere | wir erläuteren |
du erläuterest | ihr erläuteret |
er/sie/es erläutere | sie erläuteren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erläutert | wir haben erläutert |
du habest erläutert | ihr habet erläutert |
er/sie/es habe erläutert | sie haben erläutert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erläutern | wir werden erläutern |
du werdest erläutern | ihr werdet erläutern |
er/sie/es werde erläutern | sie werden erläutern |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du werdest erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es werde erläutert | sie werden erläutert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erläuterte | wir erläuterten |
du erläutertest | ihr erläutertet |
er/sie/es erläuterte | sie erläuterten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde erläutern | wir würden erläutern |
du würdest erläutern | ihr würdet erläutern |
er/sie/es würde erläutern | sie würden erläutern |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte erläutert | wir hätten erläutert |
du hättest erläutert | ihr hättet erläutert |
er/sie/es hätte erläutert | sie hätten erläutert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde erläutert | wir würden erläutert |
du würdest erläutert | ihr würdet erläutert |
er/sie/es würde erläutert | sie würden erläutert |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du wirst erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es wird erläutert | sie werden erläutert |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde erläutert | wir wurden erläutert |
du wurdest erläutert | ihr wurdet erläutert |
er/sie/es wurde erläutert | sie wurden erläutert |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin erläutert | wir sind erläutert |
du bist erläutert | ihr seid erläutert |
er/sie/es ist erläutert | sie sind erläutert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war erläutert | wir waren erläutert |
du warst erläutert | ihr wart erläutert |
er/sie/es war erläutert | sie waren erläutert |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du wirst erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es wird erläutert | sie werden erläutert |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du wirst erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es wird erläutert | sie werden erläutert |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du werdest erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es werde erläutert | sie werden erläutert |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei erläutert | wir seien erläutert |
du seist erläutert | ihr seiet erläutert |
er/sie/es sei erläutert | sie seien erläutert |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du werdest erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es werde erläutert | sie werden erläutert |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erläutert | wir werden erläutert |
du werdest erläutert | ihr werdet erläutert |
er/sie/es werde erläutert | sie werden erläutert |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde erläutert | wir würden erläutert |
du würdest erläutert | ihr würdet erläutert |
er/sie/es würde erläutert | sie würden erläutert |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre erläutert | wir wären erläutert |
du wärst erläutert | ihr wärt erläutert |
er/sie/es wäre erläutert | sie wären erläutert |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde erläutert | wir würden erläutert |
du würdest erläutert | ihr würdet erläutert |
er/sie/es würde erläutert | sie würden erläutert |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde erläutert | wir würden erläutert |
du würdest erläutert | ihr würdet erläutert |
er/sie/es würde erläutert | sie würden erläutert |
Imperativ | erläutere |
Partizip I (Präsens) | erläuternd |
Partizip II (Perfekt) | erläutert |