about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

auf

  1. prp

    1. (D) на, в, по (указывает на местораположение – где?)

    2. (A) на, в (указывает на направление – куда?)

    3. (A) за (указывает на временную последовательность)

    4. (A) на (указывает на время)

    5. (A) на (указывает на цель)

    6. (A) указывает на образ действия:

    7. (A) согласно, по (указывает на причину, мотив)

  2. adv

    1. вверх, туда

    2. разг открыто; не заперто

    3. разг:

Exemplos de textos

Und nun stand er in Baldinis Laden, an dem Ort von Paris, an dem die größte Anzahl professioneller Düfte auf engstem Raum versammelt war.
И вот он стоял в лавке у Бальдини, в том месте Парижа, где на самом тесном пространстве было собрано самое большое количество профессиональных запахов.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Auch bemerkte ich es nicht, daß das Fest, je glühender es wurde, sich auf desto engeren Raum zusammenzog.
Не заметил я также, что праздник, по мере того как накал его нарастал, сосредоточивался на все более тесном пространстве.
Hesse, Hermann / Der SteppenwolfГессе, Герман / Степной волк
Степной волк
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Der Steppenwolf
Hesse, Hermann
© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., Berlin
Truppentransporter landeten auf dem yrekanischen Raumhafen und Soldaten rückten in den Lagerhausdistrikt der Kolonie vor.
Группа транспортов всей массой обрушилась на айреканский космопорт, сбросив множество наземных боевых групп на складской район.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Derweil er den Raum auf der Suche nach einem freien Platz durchquerte, wurde er inspiziert, eingeschätzt, begrüßt - und sogleich wieder in Ruhe gelassen.
Пока он шел по залу в поисках свободного столика, его успели изучить, обсудить, поприветствовать... и тут же оставить в покое.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Dann löste die Finsternis mein Zimmer in einen unendlichen leeren Raum auf, in dessen Mitte ich mich auf meinem Lehnstuhl sitzen wußte, vor mir der graue Schatten wieder mit dem ausgestreckten Arm.
Затем тьма обратила мою комнату в беспредельное пустое пространство, в середине которого, как я знал, я сижу в кресле. Предо мной снова появилась серая тень с протянутой рукой.
Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / Голем
Голем
Майринк, Густав
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
"Jess ist mit einem der neuen Nebelsegler in den interstellaren Raum aufgebrochen.
– Джесс прыгнул на один из этих туманных скиммеров и отправился далеко в космос.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
»Vielleicht deshalb, weil sie einen neuen Stern eingefangen hat und den Leerraum mit Planeten auffüllen will.«
Может, она поймала новую звезду, и у нее появилось место для планеты.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Er ging einige Male in dem freien Raum des Zimmers auf und ab, drüben sah er die alte Frau, die einen noch viel älteren Greis zum Fenster gezerrt hatte, den sie umschlungen hielt.
Он прошелся несколько раз по комнате, увидел, что старуха напротив уже притащила к окну еще более древнего старика и стоит с ним в обнимку.
Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / Процесс
Процесс
Кафка, Франц
© Издательство «Прогресс», 1965
Der Prozess
Kafka, Franz
© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    убирать, расчищать

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro de-ru
    1
  2. 2.

    приводить в порядок(квартиру например)

    Tradução adicionada por Ilysha Nav
    0

Formas de palavra

aufraum

Adjektiv, Positiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumeraufraumeaufraumer
Genitivaufraumenaufraumenaufraumen
Dativaufraumemaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumenaufraumenaufraumen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativaufraumeaufraumeaufraume
Genitivaufraumeraufraumenaufraumen
Dativaufraumeraufraumenaufraumen
Akkusativaufraumeaufraumeaufraume
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumesaufraumeaufraumes
Genitivaufraumenaufraumenaufraumen
Dativaufraumemaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumesaufraumeaufraumes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumeaufraumenaufraumen
Genitivaufraumeraufraumenaufraumen
Dativaufraumenaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumeaufraumenaufraumen

aufraum

Adjektiv, Positiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumeraufraumeaufraumer
Genitivaufraumenaufraumenaufraumen
Dativaufraumemaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumenaufraumenaufraumen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativaufraumeaufraumeaufraume
Genitivaufraumeraufraumenaufraumen
Dativaufraumeraufraumenaufraumen
Akkusativaufraumeaufraumeaufraume
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumesaufraumeaufraumes
Genitivaufraumenaufraumenaufraumen
Dativaufraumemaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumesaufraumeaufraumes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumeaufraumenaufraumen
Genitivaufraumeraufraumenaufraumen
Dativaufraumenaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumeaufraumenaufraumen

aufraum

Adjektiv, Positiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumeraufraumeaufraumer
Genitivaufraumenaufraumenaufraumen
Dativaufraumemaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumenaufraumenaufraumen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativaufraumeaufraumeaufraume
Genitivaufraumeraufraumenaufraumen
Dativaufraumeraufraumenaufraumen
Akkusativaufraumeaufraumeaufraume
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumesaufraumeaufraumes
Genitivaufraumenaufraumenaufraumen
Dativaufraumemaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumesaufraumeaufraumes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativaufraumeaufraumenaufraumen
Genitivaufraumeraufraumenaufraumen
Dativaufraumenaufraumenaufraumen
Akkusativaufraumeaufraumenaufraumen