sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
Stier
m <-(e)s, -e>
бык
астр Телец (знак зодиака)
Art (De-Ru)
Stier
m
бык
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Gleich einem rasenden Stier konnte Ismail seine Wut einfach nicht bändigen.Похожий на разъяренного буйвола, Исмаил ничем не мог унять свой гнев.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Er fiel wie in Raserei zurück und röchelte wie ein verwundeter Stier.Он в бешенстве упал и захрипел, точно раненый бык.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Als wir in seine Hütte gingen und uns auf die Matten vor dem Rollstuhl setzten, packte der Viehzüchter sofort den Stier bei den Hörnern.Когда мы вошли в его шалаш и уселись на циновках перед креслом, скотовод сразу взял быка за рога.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Er erteilte Strafen und machte Giddenem Vorwürfe. Der senkte wie ein Stier seine niedrige Stirn, auf der die breiten Brauen zusammenstießen.Он распределил наказания, попрекая Гиденема; и Гиденем, как бык, опустил низкий лоб, на котором скрещивались густые брови.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Nun führte man einen weißen Stier und ein schwarzes Schaf herbei, Wahrzeichen von Tag und Nacht, und schlachtete sie am Rand einer Grube.Привели белого быка и черную овцу – символ дня и символ ночи. Их зарезали на краю рва.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Einmal trat, schweren Tritts wie ein Stier, ein Mann heran.Прошел человек тяжелой поступью, наподобие быка.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Oder, um den Stier bei den Hörnern zu packen: überall außerhalb der Welt.«Или, если уж совсем точно: Где угодно, только не в этом мире.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
Die großen karthagischen Münzen mit dem Bilde der Tanit und eines Rosses unter einem Palmbaum mischten sich mit den Geldstücken der Kolonien, auf denen ein Stier, ein Stern, eine Kugel oder ein Halbmond zu sehen war.Большие карфагенские монеты, изображавшие Танит и лошадь под пальмой, смешивались с монетами колоний, носившими изображения быков, звезд, шара или полумесяца.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Zu den Spannerven der Steingeschütze benutzte man Genicksehnen von Stieren oder Sprungsehnen von Hirschen.Для закручивания катапульт обычно употребляли длинные сухожилия быков или поджилки оленей.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Schimären hatten ihre Flügel verloren, die Götterbilder ihre Arme, die Stiere ihre silbernen Hörner.У химер пропали крылья, у богов Патэков – руки, у быков – серебряные рога.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Nun aber gab es in Karthago weder Hirsche noch Stiere mehr.Но в Карфагене не было ни оленей, ни быков.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Noch streiften aber die Stiere umher, die von den Karthagern in die Schlucht getrieben worden waren, um die Barbaren anzulocken.Поблизости от них бродили быки, которых карфагеняне выпустили в ущелье, чтобы привлечь варваров.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er ist der Meister hypnotischer Griffe, er wirft die Stärksten noch wie Stiere um.Он мастер в гипнотических приемах, он валит даже самых сильных, как быков.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Und ach, die schönen Widder! Ach, die schönen Stiere!«Какие чудесные бараны, какие дивные быки!..Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
In diesem Augenblick entstand ein Auflauf unter den Platanen. Mit Händen und Füßen um sich schlagend, wand sich ein Neger auf dem Boden, mit stierem Blick, verrenktem Hals und Schaum auf den Lippen.В эту минуту под платанами собралась толпа; она окружила негра, который бился в судорогах на земле; взор его был неподвижен, шея вытянута, у рта показалась пена.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
junger Stier
бычок
Stierhornmagen
желудок в форме рога
Stierkalb
бычок
Stierkampf
бой быков
Stierkampf
коррида
Stiermensch
минотавр
Stiernacken
бычачья шея
Stiernacken
упрямый человек
Stiermensch
Минотавр
anstieren
вылупить глаза
anstieren
тупо уставиться
molestieren
беспокоить
molestieren
докучать
molestieren
надоедать
prästieren
гарантировать
Formas de palavra
stier
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stierer | stiere | stierer |
Genitiv | stieren | stieren | stieren |
Dativ | stierem | stieren | stieren |
Akkusativ | stieren | stieren | stieren |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stiere | stiere | stiere |
Genitiv | stierer | stieren | stieren |
Dativ | stierer | stieren | stieren |
Akkusativ | stiere | stiere | stiere |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stieres | stiere | stieres |
Genitiv | stieren | stieren | stieren |
Dativ | stierem | stieren | stieren |
Akkusativ | stieres | stiere | stieres |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stiere | stieren | stieren |
Genitiv | stierer | stieren | stieren |
Dativ | stieren | stieren | stieren |
Akkusativ | stiere | stieren | stieren |
Komparativ | *stirer |
Superlativ | *stierst, *stierste |
Stier
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Stier | Stiere |
Genitiv | Stieres, Stiers | Stiere |
Dativ | Stier, Stiere | Stieren |
Akkusativ | Stier | Stiere |
stieren
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stiere | wir stieren |
du stierst | ihr stiert |
er/sie/es stiert | sie stieren |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stierte | wir stierten |
du stiertest | ihr stiertet |
er/sie/es stierte | sie stierten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestiert | wir haben gestiert |
du hast gestiert | ihr habt gestiert |
er/sie/es hat gestiert | sie haben gestiert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gestiert | wir hatten gestiert |
du hattest gestiert | ihr hattet gestiert |
er/sie/es hatte gestiert | sie hatten gestiert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stieren | wir werden stieren |
du wirst stieren | ihr werdet stieren |
er/sie/es wird stieren | sie werden stieren |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestiert | wir werden gestiert |
du wirst gestiert | ihr werdet gestiert |
er/sie/es wird gestiert | sie werden gestiert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich stiere | wir stieren |
du stierest | ihr stieret |
er/sie/es stiere | sie stieren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestiert | wir haben gestiert |
du habest gestiert | ihr habet gestiert |
er/sie/es habe gestiert | sie haben gestiert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde stieren | wir werden stieren |
du werdest stieren | ihr werdet stieren |
er/sie/es werde stieren | sie werden stieren |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestiert | wir werden gestiert |
du werdest gestiert | ihr werdet gestiert |
er/sie/es werde gestiert | sie werden gestiert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich stierte | wir stierten |
du stiertest | ihr stiertet |
er/sie/es stierte | sie stierten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde stieren | wir würden stieren |
du würdest stieren | ihr würdet stieren |
er/sie/es würde stieren | sie würden stieren |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gestiert | wir hätten gestiert |
du hättest gestiert | ihr hättet gestiert |
er/sie/es hätte gestiert | sie hätten gestiert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gestiert | wir würden gestiert |
du würdest gestiert | ihr würdet gestiert |
er/sie/es würde gestiert | sie würden gestiert |
Imperativ | stier, stiere |
Partizip I (Präsens) | stierend |
Partizip II (Perfekt) | gestiert |