about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Legende

f <-, -n>

  1. рел житие святых

  2. легенда (о человеке, событии)

  3. легенда, предание, история

  4. миф, байка

  5. легенда (пояснения к плану, рисунку, карте и т. п.)

Economics (De-Ru)

Legende

f

  1. легенда, пояснение (напр. к статистической таблице или диаграмме)

  2. легенда (надпись на монете)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

– Wenn's wahr ist, was eine uralte talmudische Legende behauptet: daß von den zwölf jüdischen Stämmen zehn verflucht sind und zwei hellig, so verkörpert er die zwei heiligen und Wassertrum alle zehn andern zusammen.
Старая талмудическая легенда утверждает, что из двенадцати колен, десять проклятых, а два святых. Если это так, то в нем два святых колена, а в Вассертруме все десять остальных, вместе взятых.
Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / Голем
Голем
Майринк, Густав
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Noch im selben Moment würde ich mich zu Hause wiederfinden ... während die Flügelträger hier die Sonne genießen, Len mit allen Ehren beerdigen und über mich eine schöne Legende spinnen würden.
Потом я окажусь дома… а здесь Крылатые будут славить солнышко, с почестями похоронят Лэна, а про меня сочинят красивую легенду.
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
"Aber ich suche mein geliebtes Mädchen!", spann Martin die Legende fort, die von Lergassi-kan so begeistert aufgenommen worden war.
– Но я ищу свою любимую девушку! – повторил Мартин легенду, которая “на ура” прошла с Лергасси-каном.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Diese Legende möge unser Buch beschließen.
Пусть эта легенда и завершит нашу книгу.
Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисер
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Daher rühren auch die Legenden, daß sie sich angeblich in jedes beliebige Geschöpf verwandeln können.
Отсюда и пошли легенды о том, что они умеют превращаться в любую тварь.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Legen Sie keine explosiven oder schweren Gegenstände in die Sockelschublade.
Не кладите в нижний ящик плиты никаких тяжелых предметов или предметов из воспламеняющихся материалов.
© BSH Munich, Germany
"Legen wir also eine zweite Mittagspause ein.
- Пусть будет второй перерыв на обед.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Lege es über deine Augen.«
– Приложи к глазам.
Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджер
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Anton hätte jahrelang in Mijistra bleiben können, um mit Erinnerer Vao'sh Mythen und Legenden auszutauschen.
Антон мог бы провести в Миджистре годы, обмениваясь историями с Хранителем памяти Вао’шем.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Legen Sie keine Gegenstände (fest installierte oder tragbare Mobilgeräte) in dem Bereich über den Airbags oder im Entfaltungsbereich von Airbags ab.
Старайтесь, чтобы никакие предметы, в том числе установленное и переносное радиотелефонное оборудование, не оказались на пути наполняющейся газом подушки.
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
Leg ihn besser weg, du!
Послушай, брось-ка его лучше.
Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой круг
Кавказский меловой круг
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1964
Der kaukasische Kreidekreis
Brecht, Bertolt
© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Legt den Typ der Aktion fest ( Text, Tag, Skript ).
Текст, Тег или Сценарий.
Legen Sie die Hand auf die Halterung und drehen Sie die Maus wieder in ihre ursprüngliche Position. Die Halterung und die Kugel fallen dabei in Ihre Hand.
Придерживая рукой фиксатор, переверните мышь еще раз - фиксатор и шарик выпадут вам на ладонь.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
Legen Sie die SIM-Karte ein.
Вставьте SIM-карту.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Legt man diese passend zusammen, so kann man einige Linien ersparen.
Если их надлежащим образом сочетать, то можно будет обойтись без некоторых линий.
Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построений
Теория геометрических построений
Адлер, Август
© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940
Theorie der geometrischen Konstruktionen
Adler, August

Adicionar ao meu dicionário

Legende1/12
Substantivo femininoжитие святых

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

de lege ferenda
издание которого желательно
de lege ferenda
с точки зрения закона
de lege lata
точки зрения действующего закона
lex sub graviore lege
закон
lex sub graviore lege
подчиненный высшему закону
mos pro lege
обычай вместо закона
nulla poena sine lege
не указанного в законе
nulla poena sine lege
нет наказания
nullum crimen sine lege
не указанного в законе
nullum crimen sine lege
нет преступления
obligatio ex lege
долговое обязательство, вытекающее из закона
Sec leg
согласно закону
zur Last gelegte Tat
вмененное деяние
an den Tag legen
выказать
an den Tag legen
выказывать

Formas de palavra

legen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich legewir legen
du legstihr legt
er/sie/es legtsie legen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich legtewir legten
du legtestihr legtet
er/sie/es legtesie legten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gelegtwir haben gelegt
du hast gelegtihr habt gelegt
er/sie/es hat gelegtsie haben gelegt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gelegtwir hatten gelegt
du hattest gelegtihr hattet gelegt
er/sie/es hatte gelegtsie hatten gelegt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde legenwir werden legen
du wirst legenihr werdet legen
er/sie/es wird legensie werden legen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du wirst gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es wird gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich legewir legen
du legestihr leget
er/sie/es legesie legen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gelegtwir haben gelegt
du habest gelegtihr habet gelegt
er/sie/es habe gelegtsie haben gelegt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde legenwir werden legen
du werdest legenihr werdet legen
er/sie/es werde legensie werden legen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du werdest gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es werde gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich legtewir legten
du legtestihr legtet
er/sie/es legtesie legten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde legenwir würden legen
du würdest legenihr würdet legen
er/sie/es würde legensie würden legen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gelegtwir hätten gelegt
du hättest gelegtihr hättet gelegt
er/sie/es hätte gelegtsie hätten gelegt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gelegtwir würden gelegt
du würdest gelegtihr würdet gelegt
er/sie/es würde gelegtsie würden gelegt
Imperativleg, lege
Partizip I (Präsens)legend
Partizip II (Perfekt)gelegt

legen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich legewir legen
du legstihr legt
er/sie/es legtsie legen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich legtewir legten
du legtestihr legtet
er/sie/es legtesie legten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gelegtwir haben gelegt
du hast gelegtihr habt gelegt
er/sie/es hat gelegtsie haben gelegt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gelegtwir hatten gelegt
du hattest gelegtihr hattet gelegt
er/sie/es hatte gelegtsie hatten gelegt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde legenwir werden legen
du wirst legenihr werdet legen
er/sie/es wird legensie werden legen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du wirst gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es wird gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich legewir legen
du legestihr leget
er/sie/es legesie legen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gelegtwir haben gelegt
du habest gelegtihr habet gelegt
er/sie/es habe gelegtsie haben gelegt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde legenwir werden legen
du werdest legenihr werdet legen
er/sie/es werde legensie werden legen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du werdest gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es werde gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich legtewir legten
du legtestihr legtet
er/sie/es legtesie legten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde legenwir würden legen
du würdest legenihr würdet legen
er/sie/es würde legensie würden legen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gelegtwir hätten gelegt
du hättest gelegtihr hättet gelegt
er/sie/es hätte gelegtsie hätten gelegt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gelegtwir würden gelegt
du würdest gelegtihr würdet gelegt
er/sie/es würde gelegtsie würden gelegt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du wirst gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es wird gelegtsie werden gelegt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gelegtwir wurden gelegt
du wurdest gelegtihr wurdet gelegt
er/sie/es wurde gelegtsie wurden gelegt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gelegtwir sind gelegt
du bist gelegtihr seid gelegt
er/sie/es ist gelegtsie sind gelegt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gelegtwir waren gelegt
du warst gelegtihr wart gelegt
er/sie/es war gelegtsie waren gelegt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du wirst gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es wird gelegtsie werden gelegt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du wirst gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es wird gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du werdest gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es werde gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gelegtwir seien gelegt
du seist gelegtihr seiet gelegt
er/sie/es sei gelegtsie seien gelegt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du werdest gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es werde gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gelegtwir werden gelegt
du werdest gelegtihr werdet gelegt
er/sie/es werde gelegtsie werden gelegt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gelegtwir würden gelegt
du würdest gelegtihr würdet gelegt
er/sie/es würde gelegtsie würden gelegt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gelegtwir wären gelegt
du wärst gelegtihr wärt gelegt
er/sie/es wäre gelegtsie wären gelegt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gelegtwir würden gelegt
du würdest gelegtihr würdet gelegt
er/sie/es würde gelegtsie würden gelegt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gelegtwir würden gelegt
du würdest gelegtihr würdet gelegt
er/sie/es würde gelegtsie würden gelegt
Imperativleg, lege
Partizip I (Präsens)legend
Partizip II (Perfekt)gelegt

Legende

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativLegendeLegenden
GenitivLegendeLegenden
DativLegendeLegenden
AkkusativLegendeLegenden