about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 5 dicionários

O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo
  • dicts.universal_de_ru.description

Bestand

m <-(e)s, ..stände>

  1. тк sg постоянство, стабильность

  2. наличность; состояние; фонд

  3. лес лесонасаждение

  4. ю-нем, австр прокат, аренда

Economics (De-Ru)

Bestand

m

  1. наличие, наличность, (наличное) состояние; инвентарь

  2. состав

  3. фонд, запасы (напр. средств обращения)

  4. бухг. остаток

  5. поголовье (скота)

  6. портфель (напр. заказов)

  7. ю.-нем. наём; прокат; аренда

  8. состояние, положение (см. тж Bestände)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Schon früher, von Ende der vierziger Jahre an existierte in Oldenburg eine russische orthodoxe Gemeinde zum Schutzfest der Allerheiligsten Gottesmutter und hatte über fast 20 Jahre Bestand.
В Ольденбурге ранее, с конца сороковых годов и на протяжении почти двадцати лет, уже существовала православная община Покрова Пресвятой Богородицы.
© 2006-2011
© 2006-2011
Schon 1956 schätzte der Verbandsgeschäftsführer der Leihbüchereien in einem unveröffentlichten Bericht den Bestand der Leihbüchereien auf rund 20 Millionen Bände.
Уже в 1956 году управляющие объединениями платных библиотек оценивали в своем неопубликованном отчете фонд этих библиотек в 20 млн. томов.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Bestand nicht der sonderbare Reiz, den dieser auf ihn ausübte, in solchen Gesichten?
Не в таких ли видениях состояло странное очарование, которое от того исходило?
Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника Терлеса
Душевные смуты воспитанника Терлеса
Музиль, Роберт
©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Musil, Robert
Die Aufenthaltserlaubnis ist grundsätzlich an den Bestand der partnerschaftlichen Gemeinschaft gebunden.
Право на проживание зависит от прочности взаимоотношений партнеров.
Ein Teil der Bourgeoisie wünscht den sozialen Mißständen abzuhelfen, um den Bestand der bürgerlichen Gesellschaft zu sichern.
Известная часть буржуазии желает излечить общественные недуги для того, чтобы упрочить существование буржуазного общества.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Auch nach hundert Jahren hatte diese Doktrin noch uneingeschränkt Bestand.
Даже спустя сто лет это правило действовало практически без исключений.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Spinozas Ethik bestand darin, die höchste Selbsterhaltung zu üben und das Leben eher in der Seinsweise des Denkens als in der der Körperlichkeit zu erleben.
Этика Спинозы состояла в том, чтобы стремиться к высшему самосохранению и переживать жизнь больше в проявлении ее через наше мышление, чем через нашу телесную оболочку.
Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этика
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Die Decke bestand aus lauter kleinen Balken; sie waren vergoldet und mit Amethysten und Topasen geschmückt.
Потолок состоял из маленьких золоченых балок; посредине вставлены были в деревянные кружки аметисты и топазы.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Charousek ließ den Trödler sowieso nicht aus den Augen, darüber bestand kein Zweifel.
Харусек уж проследит за старьевщиком, в этом никаких сомнений не было.
Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / Голем
Голем
Майринк, Густав
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Fuchsstadt bestand aus zahllosen Hügeln, die eine breite Straße säumten.
Наконец показались невысокие холмы, в которых расположился Лисоград; они шли в два ряда по бокам широкой улицы.
Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог Марранов
Огненный бог Марранов
Волков, Александр
Der Feuergott der Marranen
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Das 90-jährige Bestehen der Russisch-orthodoxen Kirche im Ausland wird im Dezember dieses Jahres feierlich begangen.
Празднование 90-летия Русской Православной Церкви Заграницей состоится в декабре этого года.
© 2006-2011
© 2006-2011
Valerijas Erbe von der Stiefmutter bestand in einer unscheinbaren Holzschatulle mit Brillanten.
От мачехи Валерия унаследовала невзрачную деревянную шкатулку с бриллиантами.
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Natürlich bestand die Abdeckung aus demselben schwarzen Stein wie der gesamte feste Grund von Talisman.
Разумеется, люк был из того же черного камня, что и вся твердь Талисмана.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Die Fahrbahn bestand aus grünen Marmorplatten, zwischen die Smaragde eingelegt waren.
Мостовая была из зеленых мраморных плит, и между ними тоже были вделаны изумруды.
Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного города
Волшебник Изумрудного города
Волков, Александр
Der Zauberer der Smaragdenstadt
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Zumindest hatte der Detektiv ihr zu verstehen geben, dass noch Aussicht auf Irinas Rückkehr bestand. Das wusste die Frau zu schätzen.
По крайней мере, детектив дал ей понять, что шансы на возвращение Ирины есть – и женщина это оценила.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH

Adicionar ao meu dicionário

Bestand1/17
Substantivo masculinoпостоянство; стабильностьExemplo

Bestand haben, von Bestand sein — быть стабильным

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

Bestand am Ultimo
остаток на последний день месяца
Bestand am Vorjahresende
остаток на конец предшествующего года
Bestand am Vortag
остаток на предшествующий день
Bestand an Bargeld
остаток наличных денег
Bestand an Waren
товарные запасы
Bestand an Werkzeugmaschinen
станочный парк
Bestand an Wertpapieren
портфель ценных бумаг
Bestand auf dem Konto
остаток на счете
Bestand auf Konten Gebietsfremder
остатки по счетам нерезидентов
Bestand der Kasse
кассовая наличность
Bestand der Kasse
остаток в кассе
Bestand der Versicherung
страховой портфель
Bestand des Staates
целостность государства
Bestand des Staats
целостность государства
Bestand im Haben
остаток по кредиту

Formas de palavra

bestehen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehstihr besteht
er/sie/es bestehtsie bestehen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bestandwir bestanden
du bestandest, bestandstihr bestandet
er/sie/es bestandsie bestanden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du hast bestandenihr habt bestanden
er/sie/es hat bestandensie haben bestanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bestandenwir hatten bestanden
du hattest bestandenihr hattet bestanden
er/sie/es hatte bestandensie hatten bestanden
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du wirst bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es wird bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehestihr bestehet
er/sie/es bestehesie bestehen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du habest bestandenihr habet bestanden
er/sie/es habe bestandensie haben bestanden
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du werdest bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es werde bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bestund, bestände, bestündewir bestunden, beständen, bestünden
du bestundest, beständest, bestündestihr bestundet, beständet, bestündet
er/sie/es bestund, bestände, bestündesie bestunden, beständen, bestünden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bestehen, *bestehnwir würden bestehen, *bestehn
du würdest bestehen, *bestehnihr würdet bestehen, *bestehn
er/sie/es würde bestehen, *bestehnsie würden bestehen, *bestehn
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bestandenwir hätten bestanden
du hättest bestandenihr hättet bestanden
er/sie/es hätte bestandensie hätten bestanden
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde bestandenwir wurden bestanden
du wurdest bestandenihr wurdet bestanden
er/sie/es wurde bestandensie wurden bestanden
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin bestandenwir sind bestanden
du bist bestandenihr seid bestanden
er/sie/es ist bestandensie sind bestanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war bestandenwir waren bestanden
du warst bestandenihr wart bestanden
er/sie/es war bestandensie waren bestanden
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei bestandenwir seien bestanden
du seist bestandenihr seiet bestanden
er/sie/es sei bestandensie seien bestanden
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre bestandenwir wären bestanden
du wärst bestandenihr wärt bestanden
er/sie/es wäre bestandensie wären bestanden
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Imperativbesteh, bestehe
Partizip I (Präsens)bestehend
Partizip II (Perfekt)bestanden

bestehen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehstihr besteht
er/sie/es bestehtsie bestehen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bestandwir bestanden
du bestandest, bestandstihr bestandet
er/sie/es bestandsie bestanden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du hast bestandenihr habt bestanden
er/sie/es hat bestandensie haben bestanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bestandenwir hatten bestanden
du hattest bestandenihr hattet bestanden
er/sie/es hatte bestandensie hatten bestanden
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du wirst bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es wird bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehestihr bestehet
er/sie/es bestehesie bestehen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du habest bestandenihr habet bestanden
er/sie/es habe bestandensie haben bestanden
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du werdest bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es werde bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bestund, bestände, bestündewir bestunden, beständen, bestünden
du bestundest, beständest, bestündestihr bestundet, beständet, bestündet
er/sie/es bestund, bestände, bestündesie bestunden, beständen, bestünden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bestehen, *bestehnwir würden bestehen, *bestehn
du würdest bestehen, *bestehnihr würdet bestehen, *bestehn
er/sie/es würde bestehen, *bestehnsie würden bestehen, *bestehn
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bestandenwir hätten bestanden
du hättest bestandenihr hättet bestanden
er/sie/es hätte bestandensie hätten bestanden
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Imperativbesteh, bestehe
Partizip I (Präsens)bestehend
Partizip II (Perfekt)bestanden

Bestand

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativBestandBestände
GenitivBestandes, BestandsBestände
DativBestandBeständen
AkkusativBestandBestände