sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Beleg
m <-(e)s, -e>
расписка, квитанция
подтверждение, пример
археологическая находка
Economics (De-Ru)
Beleg
m
документ
счётный или учётный документ; оправдательный документ
справка, квитанция, расписка (см. тж Belege)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Mehre in ärztlichen Journalen zur Consultation aufgestellte Krankheitsfälle, so wie andere in medicinischen Schriften erzählte Krankengeschichten geben Belege hierzu.Многие случаи, совета по поводу которых спрашивают в медицинских журналах, а также многие случаи, описанные в медицинских сочинениях, подтверждают истинность сказанного.Hahnemann, Samuel / Organon der HeilkunstГанеман, Самуил / Органон врачебного искусстваОрганон врачебного искусстваГанеман, Самуил© перевод на русский язык, 1992 г. А. Высочанский, О. Высочанская© редакция, 1992 г. А. Высочанский фирма «Атлас»Organon der HeilkunstHahnemann, Samuel
Belege für die erstere der beiden Beziehungen können wir in den uns bereits bekannten und in ähnlichen Beispielen mühelos finden.Подтверждения отношениям первого рода мы без труда найдем в уже знакомых и им подобных примерах.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Zahlreiche Beispiele belegen: Die Russische Föderation mit ihren beeindruckenden Wachstumsraten ist ein attraktives Ziel bayerischer Unternehmen für langfristige Investitionen», bekräftigt die Bayerische Staatsministerin.Многочисленные примеры служат доказательством того, что Российская Федерация с ее впечатляющими темпами экономического роста представляет собой привлекательную цель для долгосрочных инвестиций баварских предприятий».© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Äthylalkohol (Warenposition 2207 und 2208 90 der Warennomenklatur) wird bei einer Einfuhrmenge von fünf Litern mit einem einheitlichen Zolltarif von 22 Euro pro Liter belegt.Этиловый спирт (товарные позиции 2207 и 2208 90 ТН ВЭД ТС) в количестве до 5 литров применяются ставки таможенных пошлин по единой ставке 22 евро за 1 литрhttp://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Man mußte sich an das halten, was man sicher wußte: die Erstarrung und die Entkräftung, die geröteten Augen, die schmierig belegte Zunge, die Kopfschmerzen, die Beulen, die innerliche Zerfleischung, und am Ende von alldem . . .Следовало держаться того, что уже известно, например, ступор, прострация, покраснение глаз, обметанные губы, головные боли, бубоны, мучительная жажда, бред, пятна на теле, ощущение внутренней распятости, а в конце концов…Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Es wird aber bald an der Zeit sein, den unbewußten Charakter der latenten Traumgedanken mit einem anderen Namen zu belegen, zur Unterscheidung von dem Unbewußten aus jenem Reich des Infantilen.Но скоро настанет время дать бессознательному характеру скрытых мыслей сновидения другое название с целью отличить их от бессознательного из области инфантильного.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
(dünn belegter Hefeteig) vorheizen(тонко раскатанное дрожжевое тесто) предварительно разогреть© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 06.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 06.05.2011
Die Treppen waren mit einem roten Läufer belegt; das gab es bei Mutter Zalewski auch nicht. Vom Fahrstuhl gar nicht zu reden.Лестницу устилала красная дорожка. У фрау Залевски этого не было, не говоря уже о лифте.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Ich fragte den Schaffner, ob auch das obere belegt sei.Я спросил проводника, занято ли также и верхнее.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Für die Inanspruchnahme von Garantieservices muss der Kaufbeleg aufbewahrt werden.Обязательно сохраните свидетельство о законности приобретения - это необходимо для получения гарантийного обслуживания.© Copyright International Business Machines Corporation 2001.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
кассовый чек
Tradução adicionada por Jakob Zich
Frases
einmaliger Beleg
разовый документ
externer Beleg
внешний документ
interner Beleg
внутренний документ
Kontierung auf dem Beleg
контировка на документе
künstlicher Beleg
документ, служащий основанием для бухгалтерской записи
technologischer Beleg
технологическая карта
ursprünglicher Beleg
первичный документ
vereinheitlichter Beleg
типовой документ
vereinheitlichter Beleg
унифицированный документ
Abrechnung nebst Belegen
документально обоснованный отчет
Aufbewahrungsfrist von Belegen
срок хранения документов
Auswertung von Belegen
анализ документов
Beurkundundung durch Belege
документальное засвидетельствование
Beurkundundung durch Belege
документальное подтверждение
innerbetriebliche Belege
внутризаводская документация
Formas de palavra
Beleg
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Beleg | Belege |
Genitiv | Beleges, Belegs | Belege |
Dativ | Beleg | Belegen |
Akkusativ | Beleg | Belege |
belegen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich belege | wir belegen |
du belegst | ihr belegt |
er/sie/es belegt | sie belegen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich belegte | wir belegten |
du belegtest | ihr belegtet |
er/sie/es belegte | sie belegten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe belegt | wir haben belegt |
du hast belegt | ihr habt belegt |
er/sie/es hat belegt | sie haben belegt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte belegt | wir hatten belegt |
du hattest belegt | ihr hattet belegt |
er/sie/es hatte belegt | sie hatten belegt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde belegen | wir werden belegen |
du wirst belegen | ihr werdet belegen |
er/sie/es wird belegen | sie werden belegen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du wirst belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es wird belegt | sie werden belegt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich belege | wir belegen |
du belegest | ihr beleget |
er/sie/es belege | sie belegen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe belegt | wir haben belegt |
du habest belegt | ihr habet belegt |
er/sie/es habe belegt | sie haben belegt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde belegen | wir werden belegen |
du werdest belegen | ihr werdet belegen |
er/sie/es werde belegen | sie werden belegen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du werdest belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es werde belegt | sie werden belegt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich belegte | wir belegten |
du belegtest | ihr belegtet |
er/sie/es belegte | sie belegten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde belegen | wir würden belegen |
du würdest belegen | ihr würdet belegen |
er/sie/es würde belegen | sie würden belegen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte belegt | wir hätten belegt |
du hättest belegt | ihr hättet belegt |
er/sie/es hätte belegt | sie hätten belegt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde belegt | wir würden belegt |
du würdest belegt | ihr würdet belegt |
er/sie/es würde belegt | sie würden belegt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du wirst belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es wird belegt | sie werden belegt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde belegt | wir wurden belegt |
du wurdest belegt | ihr wurdet belegt |
er/sie/es wurde belegt | sie wurden belegt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin belegt | wir sind belegt |
du bist belegt | ihr seid belegt |
er/sie/es ist belegt | sie sind belegt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war belegt | wir waren belegt |
du warst belegt | ihr wart belegt |
er/sie/es war belegt | sie waren belegt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du wirst belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es wird belegt | sie werden belegt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du wirst belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es wird belegt | sie werden belegt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du werdest belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es werde belegt | sie werden belegt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei belegt | wir seien belegt |
du seist belegt | ihr seiet belegt |
er/sie/es sei belegt | sie seien belegt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du werdest belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es werde belegt | sie werden belegt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde belegt | wir werden belegt |
du werdest belegt | ihr werdet belegt |
er/sie/es werde belegt | sie werden belegt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde belegt | wir würden belegt |
du würdest belegt | ihr würdet belegt |
er/sie/es würde belegt | sie würden belegt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre belegt | wir wären belegt |
du wärst belegt | ihr wärt belegt |
er/sie/es wäre belegt | sie wären belegt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde belegt | wir würden belegt |
du würdest belegt | ihr würdet belegt |
er/sie/es würde belegt | sie würden belegt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde belegt | wir würden belegt |
du würdest belegt | ihr würdet belegt |
er/sie/es würde belegt | sie würden belegt |
Imperativ | beleg, belege |
Partizip I (Präsens) | belegend |
Partizip II (Perfekt) | belegt |