about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Alemão-Russo de Química e Tecnologia Química
  • Сontains 56,000 terms related to:
  • - organic,
  • - inorganic,
  • - physical,
  • - analytical chemistry,
  • - petrochemistry,
  • - chemical processes, and process vessels.

Öffnen

n

  1. раскрытие

  2. разрыхление (волокна)

Polytechnical (De-Ru)

Öffnen

n

  1. открывание; раскрывание, раскрытие

  2. эл. отпирание; размыкание

  3. разрыхление (напр. хлопка); распушка (волокна)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Die fünf übrigen Separatisten haben jetzt die Innentür zum Frachtraum erreicht, und einer von ihnen schießt mit einem Impulsgewehr auf das Schloss. Damit erreicht er nur, den Mechanismus zu schmelzen und die Chancen auf ein Öffnen der Tür zu senken.
Между тем пятеро сепаратистов подбежали к внутренней двери трюма, выходившей в коридор, один из них выстрелил из импульсного ружья по замку, но лишь расплавил детали механизма.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Öffnen, Schließen und Wechseln von Wedergabelisten
Открытие, закрытие и переключение списка воспроизведения
© COWON SYSTEMS, INC.
© COWON SYSTEMS, INC.
Öffnen von Liedern
Как открывать файлы
Das Öffnen und Schließen der Maske wurde ihr allmählich zur zweiten Natur, und seltsamerweise empfand sie nicht mehr dieses Gefühl von Nacktheit ohne den Skole.
Она уже привыкла снимать и вновь надевать маску, к тому же исчезло неловкое ощущение наготы, которое она испытывала из‑за отсутствия сколи.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Öffnen eines Dokumentes
Открыть документ
Jetzt zeigte er sich im Gegenteil mit Soldaten, und es brauchte Kolbenschläge, um die Familie zum Öffnen zu bewegen.
А теперь, напротив, он являлся в сопровождении солдат, и приходилось стучать в двери прикладом, чтобы родные больного решились наконец отпереть.
Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / Чума
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Wählen Sie mit den Navigationstasten den gewünschten Ordner aus und drücken Sie zum Öffnen die mittlere Auswahltaste.
При помощи клавиш прокрутки выберите нужную папку и нажмите среднюю клавишу выбора, чтобы открыть папку.
© Vertu 2010
© Vertu 2010
Die Tür erzeugte beim Öffnen einen leichten dumpfen Schlag, aber der Druckunterschied war dergestalt, dass nur wenig atembare Luft aus der Kabine verloren ging.
Дверь отворилась с шипением, разница в давлении была такова, что пригодный для дыхания воздух из кабины тут же улетучился.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Leitungen können jederzeit durch Öffnen und wieder Verschließen der Sammelhalterungen nachinstalliert oder entnommen werden.
Для того чтобы проложить дополнительный кабель или вынуть его, достаточно просто открыть групповое крепление-захват.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Nach dem Öffnen der Kartusche sollte das Material innerhalb von 24 Std. verarbeitet werden.
После открытия картриджа материал необходимо выработать в течение 24 часов.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Mehr zum Öffnen einer Liste mit Optionen.
Функции для того, чтобы открыть список функций.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
»Darf ich?« – als Erklärung nahm er sich eine Zigarette vom Tisch, zündete sie an und erläuterte: »Sehen Sie, wenn Sie jetzt die Tür öffnen, bringt die Zugluft, die vom Stiegenhaus hereinweht, den Tabakrauch aus der Richtung.
– Разрешите? – он взял со стола папироску, закурил и стал объяснять. – Видите ли, если вы сейчас откроете дверь, то сквозной ветер, дующий в коридоре, понесет туда табачный дым.
Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / Голем
Голем
Майринк, Густав
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Öffnet eine der zuletzt geöffneten Dateien.
Открыть один из последних использовавшихся документов.
„Und die Konsulate öffnen nicht vor neun."
-А консульства открываются не раньше девяти.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Eine Pforte zur höheren Ebene der Lichtquelle schien sich zu öffnen.
Словно открылся проход в высший план Светлого Источника.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München

Adicionar ao meu dicionário

Öffnen1/5
Substantivo neutroраскрытие

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

sich öffnen
отвориться
sich öffnen
открыться
sich öffnen
отпереться
einen Spaltbreit öffnen
приотворить
sich etwas öffnen
приотвориться
sich öffnen
развернуться
sich öffnen
раздвинуться
sich öffnen
разжаться
sich öffnen
разомкнуться
sich öffnen
раскрываться
sich öffnen
раскрыться
sich öffnen
раствориться
sich öffnen
распахнуться
Luke öffnen
открывать люк
sich weit öffnen
распахиваться

Formas de palavra

öffnen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich öffnewir öffnen
du öffnestihr öffnet
er/sie/es öffnetsie öffnen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich öffnetewir öffneten
du öffnetestihr öffnetet
er/sie/es öffnetesie öffneten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geöffnetwir haben geöffnet
du hast geöffnetihr habt geöffnet
er/sie/es hat geöffnetsie haben geöffnet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geöffnetwir hatten geöffnet
du hattest geöffnetihr hattet geöffnet
er/sie/es hatte geöffnetsie hatten geöffnet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde öffnenwir werden öffnen
du wirst öffnenihr werdet öffnen
er/sie/es wird öffnensie werden öffnen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du wirst geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es wird geöffnetsie werden geöffnet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich öffnewir öffnen
du öffnestihr öffnet
er/sie/es öffnesie öffnen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geöffnetwir haben geöffnet
du habest geöffnetihr habet geöffnet
er/sie/es habe geöffnetsie haben geöffnet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde öffnenwir werden öffnen
du werdest öffnenihr werdet öffnen
er/sie/es werde öffnensie werden öffnen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du werdest geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es werde geöffnetsie werden geöffnet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich öffnetewir öffneten
du öffnetestihr öffnetet
er/sie/es öffnetesie öffneten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde öffnenwir würden öffnen
du würdest öffnenihr würdet öffnen
er/sie/es würde öffnensie würden öffnen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geöffnetwir hätten geöffnet
du hättest geöffnetihr hättet geöffnet
er/sie/es hätte geöffnetsie hätten geöffnet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geöffnetwir würden geöffnet
du würdest geöffnetihr würdet geöffnet
er/sie/es würde geöffnetsie würden geöffnet
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du wirst geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es wird geöffnetsie werden geöffnet
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geöffnetwir wurden geöffnet
du wurdest geöffnetihr wurdet geöffnet
er/sie/es wurde geöffnetsie wurden geöffnet
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geöffnetwir sind geöffnet
du bist geöffnetihr seid geöffnet
er/sie/es ist geöffnetsie sind geöffnet
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geöffnetwir waren geöffnet
du warst geöffnetihr wart geöffnet
er/sie/es war geöffnetsie waren geöffnet
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du wirst geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es wird geöffnetsie werden geöffnet
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du wirst geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es wird geöffnetsie werden geöffnet
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du werdest geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es werde geöffnetsie werden geöffnet
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geöffnetwir seien geöffnet
du seist geöffnetihr seiet geöffnet
er/sie/es sei geöffnetsie seien geöffnet
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du werdest geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es werde geöffnetsie werden geöffnet
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geöffnetwir werden geöffnet
du werdest geöffnetihr werdet geöffnet
er/sie/es werde geöffnetsie werden geöffnet
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geöffnetwir würden geöffnet
du würdest geöffnetihr würdet geöffnet
er/sie/es würde geöffnetsie würden geöffnet
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geöffnetwir wären geöffnet
du wärst geöffnetihr wärt geöffnet
er/sie/es wäre geöffnetsie wären geöffnet
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geöffnetwir würden geöffnet
du würdest geöffnetihr würdet geöffnet
er/sie/es würde geöffnetsie würden geöffnet
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geöffnetwir würden geöffnet
du würdest geöffnetihr würdet geöffnet
er/sie/es würde geöffnetsie würden geöffnet
Imperativöffne
Partizip I (Präsens)öffnend
Partizip II (Perfekt)geöffnet

Öffnen

Substantiv, Singular, Neutrum
Singular
NominativÖffnen
GenitivÖffnens
DativÖffnen
AkkusativÖffnen