about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Amina Bellamy

Fala russo inglês.Aprende russo inglês francês.
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (ru-fr)

по-русски мы употребляем одно и то же слово, говоря о пассажирах метро и о пассажирах самолёта.

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (ru-fr)

1)все пассажиры дилижанса внимательно слушали рассказ Тартарена.2) среди пассажиров парохода было много женщин и детей.

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (ru-en)

мне порой не хватает сил, чтоб просто побыть собой

  1. 1.

    Sometimes I don't have the strength just to be myself.

    Tradução adicionada por Талгат Мырзаханов
    Ouro ru-en
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

перевод см в коммет

Comentário do autor

Забери во взрослую жизнь детское воображение! Раскрашивай Мир вокруг себя разными красками, пусть даже цвета не сочетаются, иди против системы. Ломай этот "Мир стереотипов", создавай свои идеалы. Крась ногти в розовый, кушай на обед сладкую вату, смотри мультфильмы про любовь, вместо мелодрам, никогда не забывай танец "утят". Обнимай игрушку холодными вечерами, когда твой любимый далеко 🌬 Пей горячий шоколад с зефирками и пускай мыльные пузыри с друзьями, пусть даже не сезон

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (ru-en)

перевод:

Comentário do autor

ты ведь счастлив? скажи, что да. напиши мне письмо в ответ💌

“здравствуй, Эми. слова - вода, потому сохраню секрет. В черствых буднях теряю сон, очень часто курю кальян.

Я оброс, как судья Самсон, но, клянусь, никогда не пьян. В понедельник иду к Люсиль, а во вторник уже домой.Мне порой не хватает сил, чтобы просто побыть собой. Словно робот строгаю жизнь, где константой прописан план,

на повторе “чувак, держись”, но, как видишь, один провал. Надоело смотреть в асфальт, надоело листать букварь, лишь в надежде найти слова, что вернут меня в тот январь. Моя Эми.. иди ко мне. Я без света совсем пропал. С каждым годом сильней, темней зверь во мне завывал и знал, что я сам допустил тот крах, и мне карма дает расчет.“

черт.....

Зачеркнет. Уберет листок. Написал бы и не солгал, только гордость стучит в висок.

И... в конверте две буквы:

да.

Ler mais
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

sweet bloom

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

Перевод

Exemplo

Despite persistent denials that he is not a candidate for Yeltsin's job, the [Moscow] mayor is aggressively courting regional leaders and has concluded bilateral agreements with 66 Russians regions.

  1. 1.

    в коммент

    Tradução adicionada por Dmitry Shirokov
    Bronze en-ru
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

Перевод

Exemplo

Big, inefficient state-owned enterprises, a major drag on the economy [in China] are aggressively trying to attract foreign technology, capital and management skills, offering partial ownership and entry into the domestic market in return.

  1. 1.

    см комментарий

    Tradução adicionada por Dmitry Shirokov
    Bronze en-ru
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

перевод

Exemplo

The Prime Minister has ordered an informal review of M16 budget and pushed for more aggressive intelligence gathering in the areas of commerce and arms sales

  1. 1.

    см коммент

    Tradução adicionada por Dmitry Shirokov
    Bronze en-ru
Amina Bellamysolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)

the 80-ton ship mayflower carrying the pilgrim fathers to their new life across the Atlantic,lest England on September6th

  1. 1.

    см. Example

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
Mostrar mais