The sound of my sister’s muffled sobs sounded from the hall bathroom.
- 1.
Из ванной комнаты раздавались приглушенные рыдания (всхлипывания) моей сестры.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
It wasn’t as if I set out to botch every visit home; it just happened that way.
- 1.
Не то, чтобы я специально хотел все испортить при каждом визите домой; просто так уж получалось
Перевод добавил Alex SvСеребро en-ru
The anger had seeped from her words and become replaced with something else, something I couldn’t name.
- 1.
Ее слова постепенно перестали быть сердитыми, гнев уступил место чему-то иному, чему я не мог(ла) дать определение.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
If I had ever felt an ounce of belief that I could, it disappeared when Dad called me Adam.
- 1.
Если у меня когда-либо и была капля веры, что я могла, она испарилась/исчезла (в тот момент), когда мама назвала меня Дэбби.
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
There was anger laced within her words.
- 1.
Ее слова были пронизаны гневом/злостью
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
I debated whether it was the right time to bring up a nursing home again.
- 1.
Я сказала, что это не самое лучшее время опять поднимать вопрос о доме для престарелых.
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Is she always that bad?
- 1.
она всегда настолько плохая?
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
she pulling the lavender shower curtain off the hook
- 1.
Моя сестра ворчит рядом, стягивая лиловую шторку для душа с крючка
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
He walks over to a tree, his boot scuffing a root.
- 1.
Он подходит к дереву, и его ботинок задевает корень.
Перевод добавил Станислав Горин
she had gotten our mom situated in the living room
- 1.
Она помогла нашей маме расположиться в гостиной.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru - 2.
она велела препроводить нашу маму в гостиную
Перевод добавил Alexander Sattar