Dmitriy Tikhonovsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (ru-en)
восемь кусочков сыра и клубники
- 1.
eight pieces of cheese and strawberries
Tradução adicionada por Руслан ЗаславскийOuro ru-en
Dmitriy Tikhonovsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
adopt an air - нормальный перевод какой?
- 1.
напустить на себя флёр( беззаботности.наприм.)
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru
Dmitriy Tikhonovsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
faith
- 1.
вера
Tradução adicionada por Камила Курбанова
Dmitriy Tikhonovsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-en)
откладывать деньги
- 1.
to save up (for)
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en - 2.
put aside some money
Tradução adicionada por Маргарита Т.Ouro ru-en - 3.
save money
Tradução adicionada por Kseniya Tsypunova