
Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit nehmen, unseren Server zu bewerten.
Comentário do autor
Подскажите, пожалуйста, верно ли построено предложение.
Спасибо.
- 1.
Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit nehmen, unseren Server zu bewerten.
Tradução adicionada por AKyJIazAuto

Ebenfalls kann ich auf die nächsten Fragen antworten:
Comentário do autor
Подскажите, пожалуйста, правильно ли построено предложение.
Спасибо.

to show one’s tempe
- 1.
Показать свой норов.
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru

a want of feeling
- 1.
жажда чувств
Tradução adicionada por Stanislav Tanner

to give way to rage
- 1.
Разбушеваться.
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru

to break smb in
- 1.
ввести кого-то в курс дела / обучить кого-то чему-то новому
Tradução adicionada por Vladislav JeongOuro en-ru

The State Tecretary finds that US government has an unbroken record of friendship for China dating back to 1844.
- 1.
Государственный секретарь утверждает, что правительством США в 1844 году установлен непревзойденный рекорд в развитии дружественных отношений с Китаем.
Tradução adicionada por Маргарита Т.Ouro en-ru - 2.
Japanese businessmen are growing skeptical about the pattern of economic cooperation
with the United States as designed by American monopolists.
3. Turkey's pattern of development since 1948 cannot be explained only as a drive for
self-sufficiency
Tradução adicionada por David Montes - 3.
Гос секрет считает что отношения правительств США с Китаем достигли беспрецедентнго уровня отношений 1844
#Política e SociedadeTradução adicionada por Vitoria Talent

to utter a word
- 1.
сказать хотя бы слово; обмолвиться словечком
Tradução adicionada por Талгат МырзахановOuro en-ru - 2.
слово вымолвить/проронить
Tradução adicionada por На поле он

to be to the point

to make for somewhere
- 1.
направиться куда-то
Tradução adicionada por Vladislav JeongOuro en-ru