На её спасение является русский граф, который препровождает женщину в не охваченное огнём крыло отцовского замка.
Наутро семья коменданта не знает как благодарить спасителя, а самой маркизе он кажется сошедшим с небес ангелом.
Действие рассказа происходит на севере Италии во время суворовского похода в те края. «Азиаты» берут штурмом один из местных городов и пытаются изнасиловать дочь тамошнего коменданта — вдовую маркизу д’О.
Но вот он повторяет своё предложение загладить вину женитьбой, и новелла заканчивается хэппи-эндом. После спешного венчания маркиза старалась держать графа на расстоянии, однако время загладило раны, и вслед за первым ребёнком четы «потянулась целая вереница маленьких русских».
В назначенный час у порога дома коменданта появляется тот самый граф, которого маркиза ещё недавно считала ангелом.
Теперь он представляется маркизе демоном, ведь становится очевидным, что, воспользовавшись её беспамятством во время штурма, граф обесчестил её.
Доведённая до отчаяния маркиза прибегает к крайнему способу. Она даёт в местной газете объявление с адресованной к неизвестному отцу её будущего ребёнка просьбой дать знать о себе. В следующем номере газеты появляется ответ: отец ребёнка готов предстать перед её отцом — комендантом.
Граф предлагает маркизе свои руку и сердце, но обескураженная такой стремительностью семья берёт подобающее время на раздумье. Между тем у маркизы начинаются признаки беременности, хотя со смерти мужа она не была ни с одним мужчиной. Опасаясь бесчестья, семья изгоняет её из дома
На её спасение является русский граф, который препровождает женщину в не охваченное огнём крыло отцовского замка.
Наутро семья коменданта не знает как благодарить спасителя, а самой маркизе он кажется сошедшим с небес ангелом.
Действие рассказа происходит на севере Италии во время суворовского похода в те края. «Азиаты» берут штурмом один из местных городов и пытаются изнасиловать дочь тамошнего коменданта — вдовую маркизу д’О.
Мы не знаем что произошло с другими осуждёнными но на примере Ханны можно сказать что осуждённые были также приговорены к длительному или пожизненному заключению
- 1.
Wir wissen nicht, was mit den anderen Verurteilten passiert ist, aber am Beispiel von Hannah kann man sagen, dass die Verurteilten auch zu lebenslänglicher oder lebenslanger Haft verurteilt wurden.
Tradução adicionada por Ein SucherOuro de-ru
заключенные были приговоренные к длительному или пожизненному заключению перевести на немецкий
- 1.
die Gefangene wurden zu lebenslänglicher oder lebenslanger Haft verurteilt
Tradução adicionada por Ein SucherOuro ru-de