Андрей Головasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)
простой оборудования (простой подрядчика, простой рабочих)
Author’s comment
Интересует юридически корректный перевод на английский слова "простой" в значении вынужденного временного бездействия.
- 1.
idle
translation added by Alexander АkimovGold ru-en
Андрей Головasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
from across the aisle...
- 1.
...через весь проход (зал) ...
translation added by Elena AbashkinaBronze en-ru
Андрей Головasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-en)
Если не обращать внимания на его лишние пару килограмм, то он вполне привлекателен.
- 1.
Ignoring his couple of kilos (/a few pounds) overweight, he is pretty attractive
translation added by grumblerGold ru-en