Даша Федосееваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
как ты думаешь,стоит ли ехать в Москву в октябре?
- 1.
Is it worth going to Moscow in October? What do you think?
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en - 2.
Do you think I should go to Moscow this October?
Tradução adicionada por Vladislav JeongOuro ru-en
Даша Федосееваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
все было хорошо,мы сидели в кафе,а потом пошёл дождь
- 1.
everything was good, we were sitting in the cafe, and then it started to rain
Tradução adicionada por Олеся Бегиева - 2.
everything was good, we sat in the cafe, and then it started to rain
Tradução adicionada por Александр Вершков
Даша Федосееваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
Зачем слова,когда на небе звезды?
- 1.
What for the words are needed,when there are stars in the sky?
Tradução adicionada por Наташа Терешёнок
Даша Федосееваsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
stuff out
- 1.
get your stuff out - забери свои вещи
Tradução adicionada por Mike UfaOuro en-ru