about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Антон Данилинsolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

они забили на проект

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    They ditched the project.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro en-ru
    5
  2. 2.

    They gave up on the project.

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro en-ru
    4

Discussão (10)

grumbleradicionou o comentário 7 years ago

(?) they dumped this project
(?) they don't give a shit about this project

Антон Данилинadicionou o comentário 7 years ago

Татьяна, спасибо! На знал про такой сервис

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

На здоровье, Антон! Я сама здесь узнала от Uly Marrero. Ну а дальше сарафанное радио.☺

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 7 years ago

Grumbler: usually you "dump" people in the sense of breaking up with your boyfriend or girlfriend. However, if the context is clear, you could potentially use dump in the sense of abandoning a project that you were already involved in. In terms of "not giving a shit" about a project, that would refer more to someone who never got involved with the project in the first place because they didn't believe in it.

grumbleradicionou o comentário 7 years ago

Я помню, мы когда-то уже обсуждали это "забить", но не смог найти.

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 7 years ago

That would be interesting.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

А я помню, Улий! Твой вариант был give up on. Поэтому я его и выбрада.😊

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Dump: можно бросить и дружка/парня и подружку/ девушку и проект с одинаковым успехом, так скажем. Они (за)бросили проект. Они забили на (этот) проект. Not giving a shit: Им плевать/начхать/нас*ать/пос*ать/пое*ать на (этот) проект. Плевать/чихать/с*ать они хотели на (этот) проект/ е*ать они хотели (этот) проект. Они забили на (этот) проект. По моему скромному мнению, "забили" может употреблятся в обоих случаях.☺

Compartilhar com os amigos