Понятно, что "фотография" женского рода, просто по-моему, всегда когда сокращают - "фото", говорят как если бы это был средний род (что логично, т.к слово оканчивается на 'о'). Хорошее фото, красивое фото, одно фото, а не хорошая, красивая, одна фото.
не могу сделать не одно нормальное фото
Traduções dos usuários (3)
- 1.
не могу сделать ни одного нормального фото
Editadoне могу сделать НИ одного нормального фото
I can't take a single normal photo
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en3 - 2.
не могу сделать ни одного нормального фото
EditadoI can't make any good picture
Tradução adicionada por Jane LeshOuro ru-en2 - 3.
can't make any normal photo
Tradução adicionada por Iskakova Khorlan1
Discussão (10)
в современной речи столько всего неправильно говорят и, хуже того, пишут.
смс тоже мало кто говорит "оно". зато кофе все чаще средним родом нарекают.
не поддаваться же деградации... это мое личное мнение.
Jane, that's not very good. (1) we TAKE a picture (2) ANY would sound better with a plural noun - any good pictures (3) ни одного is just "a": I can't say a word. I can't eat a thing. I couldn't sleep a wink.
++Grumbler
--Iskakova... Изкакого словаря вы взяли это)
Irina, что бы вы ни говорили, я не могу себя заставить думать о "фото" как о слове женского рода.
А "СМС" по-вашему какого рода?
наверно, это привычка)))
смс?) шутка?)
Не понял про СМС. Я серьезно - о вашем комментарии "смс тоже мало кто говорит "оно"".
Т.е. вы считаете что СМС среднего рода или это была шутка, которую мне не понять?
если для Вас это служба, то, разумеется, это она. Если сообщение (как определяющее слово), чем и является, то это оно.
Какого рода кенгуру и виски, например?))))
Формально, SMS в контексте "послать/получить" - бессмыслица.
Если используется вместо "сообщения", то конечно ср.р.
Но сейчас обычно говорят "текст", тогда м.р.
Ну а если СМСка - то, конечно, ж.р.
Я даже не знаю, какой род чаще используется. Мужской?