Это обозначает ободрать какую-то кожу или оболочку от передней до задней части: To cook corn, strip back the husk to expose the cob. The hunter made a cut in the rabbit's neck and stripped back its fur as if removing a sock.
Passar para Perguntas e respostas
Irina Grigorjewasolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)
strip back
Traduções dos usuários (2)
Discussão (7)
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 years ago
Большое тебе спасибо, Улий!☺
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
👍🏼
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 years ago
Перед тем как варить кукурузу, снимите с початка оболочку(листовую обёртку). Охотник сделал надрез/разрез на шее зайца и содрал с него шкуру целиком ("чулком").
Прикол, про листовую обёртку сама слышу впервые. В словарь для верности подсмотрела. Думала, что обёртка бывает только на изготовленных промышленным способом товарах.)
Всё верно, strip back - снимать, сдирать.
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 years ago
Улий, добавишь перевод?)
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
Хорошо 👌
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 years ago
👍