Passar para Perguntas e respostas
Ольга Селенинаsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)
"Don't act on another impulse,"she said,staring fixedly at him. "I'll kill you if I have to,so don't do anything stupid".
Traduções dos usuários (2)
- 1.
не делай более резких телодвижений,сказала она пронзая его взглядом,я убью тебя, если понадобится,поэтому не делай никаких глупостей/ без глупостей/.
Tradução adicionada por Анастасия КудринаBronze en-ru1 - 2.
"Не поддавайся порыву в следующий раз"- сказала она, пристально уставившись на него. "Я убью тебя, если придётся, поэтому не делай глупостей".
Tradução adicionada por Олег VVPrata en-ru1