grumbleradicionou o comentário 8 years ago
Passar para Perguntas e respostas
NNkaz1K Firstsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Жаба душит
Traduções dos usuários (2)
- 1.
жа́ба ду́шит
Editadoto be too cheap (to pay for something)
Exemplo
Меня жаба душит за пачку сигарет платить 50 рублей.
Tradução do exemplo
I'm too cheap to pay 50 rubles for a pack of cigarettes.
Comentário do tradutor
We also say too tight, too chintzy and too stingy -or- too much of a cheapskate.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en4 - 2.
I am feeling cheap (?)
I am having a greed attack (?)
Comentário do tradutor
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en1