Pay people properly. The gig model works well for skilled freelancers, because they're (generally) paid a decent wage. In some sectors, temporary workers are incredibly well rewarded – some tech jobs are advertised at an average rate of £460 per day. That kind of fee won’t be appropriate for every role, but at least meet the market rate, and take into account any extra costs they’ll incur.
Passar para Perguntas e respostas
Руслан Нафиковsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
Pay people properly. The gig model works well for skilled freelancers, because they're (generally) paid a decent wage. In some sectors, temporary workers are incredibly well rewarded – some tech jobs are advertised at an average rate of £460 per day.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
плати соответственно. модель организации хороша для продвинутых поскольку они платили все меньше. в некоторых отделах работники получают оч харошее вознаграждение . к примеру средний доход работника технической спец может составлять 460 евро в день????
Tradução adicionada por Shomin Tosh0
Discussão (2)
Руслан Нафиковadicionou o comentário 8 лет назад
Shomin Toshadicionou o comentário 8 лет назад
ow