about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Kate Katesolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)

Despite much angry and sometimes ignorant talk about Japanese burying their guilty secrets, there is a great deal of Japanese literature that deals honestly with the war.

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Несмотря на резкие и подчас невежественные комментарии о японцах скрывающих свидетельства их вины, в Японии достаточно много литературы, которая честно рассматривает вопросы связанные с войной.

    Tradução adicionada por Aleh La
    Ouro en-ru
    1
  2. 2.

    Несмотря на очень злые и порой невежественные разговоры о том, что японцы не расскрывают секреты, касающихся их вины, японская литература большей частью честна в отношении темы войны.

    Tradução adicionada por Zhanna Kvitko
    0

Discussão

Compartilhar com os amigos