Aleh Laadicionou o comentário 8 years ago
"плотная красная фланелевая рубаха..."
thick red
He had a long well-kept gray beard and wore a thick red flannel shirt with a pair of well-worn blue jeans.
Это ярко-красный или темно-красный?
a thick red layer - красный слой
"плотная красная фланелевая рубаха..."
Большое спасибо, Aleh La!!! Думаю, если рубаха фланелевая, то можно просто красная. :))
Spinster, здесь Thick относится не к цвету, а к рубахе (т.е. из толстой ткани)
Пожалуйста! Наверно можно - смысл всего сказанного не меняется.
Спасибо, Elena, мне уже объяснили. :))
Талгат, откуда взялся layer?