Passar para Perguntas e respostas
Khyadi Bataevasolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)
and the rest is rust and stardust
Traduções dos usuários (1)
- 1.
а остальное - тлен и звездная пыль
Comentário do tradutor
если переводить дословно, то не “тлен”, а “ржавчина”. но, если речь не идет о том из чего сделан конкретный звездолёт - лучше использовать “тлен”
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru1