about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Лиза Тепловаsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Она разорвала письмо на кусочки, когда увидела от кого оно

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    She tore the letter into pieces when she saw who had sent it

    Tradução adicionada por Jane Lesh
    Ouro ru-en
    0
  2. 2.

    She tore the letter into pieces when she saw from whom it was

    Tradução adicionada por Jane Lesh
    Ouro ru-en
    0

Discussão (2)

Jane Leshadicionou o comentário 8 years ago

Смысл одинаковый в принципе, просто первый вариант дословно переводится как "она разорвала письмо, когда увидела кто его отправил"

Compartilhar com os amigos