about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Фелантроп Аллергиевsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-en)

я надеялся меня будут учить, но отбили всякое желание учиться

Exemplo

i hoping i was would teached but prophs reject any wishes for education

Comentário do autor

будующее в прошедшом и вроде есть пассив

Verbo;

Traduções dos usuários (1)

Verbo

  1. 1.

    I was hoping to be educated (или I would be educated), but then I was completely discouraged by the teachers.

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro ru-en
    2

Discussão (2)

Фелантроп Аллергиевadicionou o comentário 9 years ago

i think correctly would with 'would be' because we have 'will' in the past and passive voice is meaning use infinitive form of the 'to be' auxiliary verb without particular 'to' is not it? i'm sorry for my english. i wait for you comment!

Holy Molyadicionou o comentário 9 years ago

Фелантроп, both versions are grammatically correct. Either it's "I was hoping to be educated" or "I was hoping I would be educated" they mean absolutely the same. It's absolutely normal to use either of these forms after the Past Continuous.

Compartilhar com os amigos