Passar para Perguntas e respostas
Саша Титоваsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Это явный намек на приезд в Россию! Ведь у нас так же,а к снегу и так все привыкли
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Это явный намек на приезд в Россию! Ведь у нас так же,а к снегу и так все привыкли.
EditadoIt is an obvious hint at coming to Russia ! We' ve got all the same things here, and everyone still got accustomed to snow.
Tradução adicionada por Маргарита Т.Ouro ru-en0