about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
solicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)

a smile wouldn't go a miss

Exemplo

Most of the staff are quite miserable, a smile wouldn't go a miss!

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    Не "a miss", a "amiss" - пишется слитно. "(something) wouldn't go amiss" - это устойчивое выражение. Означает: "не помешало-бы".

    Exemplo

    Most of the staff are quite miserable, a smile wouldn't go a miss!

    Tradução do exemplo

    Большая часть персонала довольно неприятные люди, улыбка бы им точно не помешала!

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
    3

Discussão (3)

Евгений Селивановadicionou o comentário 9 years ago

А я бы первую часть Вашего примера (до запятой) перевел как "Большинство персонала совсем несчастные люди".

Holy Molyadicionou o comentário 9 years ago

И ошиблись бы :)

adicionou o comentário 9 years ago

Уважаемая Ольга, спасибо за перевод!

Compartilhar com os amigos