Thnx, Uly, but 4 me it is anyway slang.
hympty dumpty(slang)
Traduções dos usuários (3)
- 1.
humpty-dumpty
EditadoDescribes a scenario where a guy picks up a girl, HUMPS her and then DUMPS her, considering her nothing more than a sexual conquest for the evening. This is witty because Humpty Dumpty is actually a character from a children's nursery rhyme.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru3 - 2.
Знакомство на одну ночь.
Exemplo
- I fucked her silly, and got her a taxi, without even getting her number.
- So, another humpty-dumpty, when you gonna grow up?
Tradução do exemplo
- Я отодрал её и вызвал ей такси, даже не взяв её номер телефона.
- Значит ещё одна девочка на ночь, когда ты уже повзрослеешь?
Tradução adicionada por Jehusofath Bolloks2 - 3.
Шалтай-Болтай
Tradução adicionada por Талгат МырзахановOuro en-ru2
Discussão (16)
How? It's literary.
Just tell us first what a slang word means to you.
Vladislav, it's easy and fun! Just pick a fictional character and decide it's slang :) ... Cheburashka! (<-- to me this is a slang term meaning "Your turn!")
For me slang is the usual words and neuschnees which are not in
ordinary dictionaries
This word with sch lettter means
Expressions
U R right regarding the Cheburashka...
Имя подскажешь его?
Now that I see the context Jehusofath provided, I understand what you mean by slang. The name itself isn't slang. That's why you need examples.
Uly, I didn't address my question to you. )
I know, I just thought I'd slip in a little comment. I was thinking the same thing you were. When I saw the context, I understood what he meant by slang. Without an example, it's just a name.
Шалтай-Болтай
Humpty Dumpty
Uly, Вы расширяете мои знания родного языка! Чебурашка - твоя очередь? Там, где я прожила бОльшую часть жизни слово "чебурашка" означало стеклянную бутылку из-под лимонада ёмкостью 0,5 литра.
хахаха очень интересно! 🍋