about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Ксения Юрьеваsolicitou a tradução 10 years ago
Como traduzir? (en-ru)

i must have you

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Я должен обладать тобой

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
    3
  2. 2.

    Я обязан (должен) вам.

    Tradução adicionada por Василий Харин
    0

Discussão (15)

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

Здравствуйте, Василий :)
Я должен вам - I owe you.

Василий Харинadicionou o comentário 10 years ago

Оля, добрый день. В моем контексте должен, имеет иной смысл. Такой оборот применялся при обращении к кому-либо или при посещении кого-либо в 18 веке. Когда речь шла о любезности.

Василий Харинadicionou o comentário 10 years ago

Такой стиль приемлем и в английской литературе. Особенно когда читаешь Джона Гордона Байрона.

Василий Харинadicionou o comentário 10 years ago

Я должен вам - I owe to you. (Быть в долгу) пример : He owes me $5. Он должен мне пять долларов.

Василий Харинadicionou o comentário 10 years ago

You must do as I tell you. Ты должен делать так, как я тебе говорю

Василий Харинadicionou o comentário 10 years ago

What must be will be. Чему быть, того не миновать.

Василий Харинadicionou o comentário 10 years ago

Оля, не уверен. Хорошо бы пример из текста.

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

Василий, все верно, must означает - должен, обязан или нужно. Именно поэтому I must have you - я должен обладать тобой (дословно - я должен иметь тебя, но по-русски этот вариант звучит неоднозначно).

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

звучит неоднозначно.

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

Здесь просто нет никакого скрытого подтекста. Это простое предложение.

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

Связка "must have something" это устойчивое выражение. Примеров масса: We're leaving in a half an hour. You must have your breakfast (Мы выходим через полчаса. Ты должен позавтракать.) и т.д.

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

I must have these shoes they are stunning - Я должна иметь эти туфли, они великолепны.

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

Пример из литературы, кстати: The Great Gatsby. "Then wear the gold hat, if that will move her; If you can bounce high, bounce for her too, Till she cry “Lover, gold-hatted, high-bouncing lover, I must have you!”

Holy Molyadicionou o comentário 10 years ago

Автор этого поста и предыдущего явно читает как раз это произведение :)

Василий Харинadicionou o comentário 10 years ago

Я, понял Оля, что вы имели ввиду. Плохо то, что люди которые задают вопрос, порой сами не понимают, что они задают.
Страшно представить себе, какие болваны попадаются.

Compartilhar com os amigos