Аня Лупачёваadicionou o comentário 10 years ago
СПАСИБО!!!
I rarely pull when I'm out and about unless I know the girl first as I'm quite shy.
Я редко перехожу к сексу (скажем так), когда я где-то бываю, пока сначала не узнаю девушку, потому что я довольно стеснительный.
Имеется ввиду, что он, встретив где-то девушку (в баре, в клубе, на вечеринке, на выставке и.т.), сначала постарается поближе её узнать, прежде чем "переходить к делу". Здесь сразу два идиоматических выражения "to pull" в значении "искать сексуального контакта" и "to be out and about", означающее находиться где-то вне дома.
СПАСИБО!!!
Не за что :)