beef
Comentário do autor
Сленговое слово, обозначающие ссору?
Traduções dos usuários (1)
Nome
- 1.
Мясо / рубилово/ биф
Exemplo
Some people believe that the 2Pac and The Notorious B.I.G. beef eventually led to the death of both artists.
Tradução do exemplo
Некоторые люди уверены, что биф 2Pac и The Notorious B.I.G. в конечном итоге привёл к гибели обоих артистов.
Comentário do tradutor
Да, слово обозначает конфликт, ссору.
Но имеет особый смысловой оттенок: ссора – не просто как результат действий, которые привели к ухудшению отношений между людьми, а – сам процесс совершения таких отрицательных действий одним человеком против другого, и наоборот.
Слово получило широкое распространение в среде рэп-артистов, которые, бывало, конфликтовали сперва словесно – оскорбляя (как умышленно, так и случайно) друг друга в песнях и интервью – а затем доходили и до реального физического противостояния, вплоть до причинения противнику телесных повреждений (отсюда и употребление термина, используемого для обозначения мясного блюда).
#VidaTradução adicionada por Максим Карпенок (Maksim Karpianok)Prata en-ru1