Passar para Perguntas e respostas
Соня Богуславскаяsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (ru-fr)
Не стоит воспринимать все слишком серьезно, а лучше немного приукрасить жизнь сказкой, ведь часто то, что мы думаем, оказывается гораздо важнее того, что что с нами происходит
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Il ne faut pas prendre les choses trop au sérieux - il est mieux d'embellir la vie avec un conte de fées, parce que souvent ce que nous pensons est beaucoup plus important que ce qui nous arrive
Tradução adicionada por Lilia Salvani0 - 2.
No need to take everything too seriously, but better season life with a fairy tale, because often what we think is much more important than what is going on with us
Tradução adicionada por Евгений Жабаровский0