Скорее "глупы", а не "тупы"))
Conventions have rules. Conventions enforce rules. Sometimes those rules are stupid. Sometimes they are stupidly enforced. Sometimes Conventions have stupid rules but enforce them wisely. Most of this is between the con committee and the attendee who may or may not have broken a rule.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Конференции имеют нормы. Конференции навязывают нормы. Иногда эти нормы тупы. Иногда они тупо навязываются. Иногда конференции имеют глупые нормы, но навязывают их мудро. Большинство из них установлены между хозяином и участником конференции, которые могут или не могут их нарушить.
Comentário do tradutor
Conventions - тут могут быть и собрания, и съезды, и встречи, и конференции. Хорошо бы знать, о чём это вообще. Хотя в целом понятно. Привожу перевод со словом конференции.
Так и с правилами. Как я понимаю, тут подойдёт слово "норма", а не правило.
Tradução adicionada por Артём Евдокимов1
Discussão (2)
И не "имеют нормы", а что-то менее чуждое. Есть нормы. В конференциях либо у конференций есть нормы.