Прошу прощения за перепутанную категорию
ты сделала для меня уже многое. я понимаю, что это немаленькие деньги,возьми пожалуйста, я так буду чувствовать себя комфортнее
Exemplo
Нет, возьми. Это не обсуждается. Я очень благодарна тебе.
Comentário do autor
Можно не дословно, но смысл чтобы такой был. Ибо завтра мне предстоит отдать деньги за покупку, но моя знакомая будет сопротивляться и ломаться. Заранее спасибо!
Traduções dos usuários (3)
- 1.
You've already done so much for me and I realize it's a lot of money, but please, take it - It'll make me feel better.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru4 - 2.
You've done a lot for me already. I understand that is good money. Take it please, it will make me feel more comfortable.
Tradução adicionada por Александр ШматькоBronze en-ru1 - 3.
You've already done so much for me. I know it's a lot of money, but please take it. It'll make me feel more comfortable.
Exemplo
Нет, возьми. Это не обсуждается. Я очень благодарна тебе.
Tradução do exemplo
No, take it. It's not (even) negotiable. I'm very grateful to you.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru4
Discussão (4)
"comfortable" isn't the best choice here in English. In fact, the person accepting the money would say "Ok, if it makes you feel better" and not "if it makes you more comfortable"
comfortable - о физическом удобстве. если она на эти деньги купит кресло, то может быть ;)
Вот именно, Татьяна! )))