about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Elvira Rozakhunovasolicitou a tradução 8 anos atrás
Como traduzir? (ru-en)

я хорошо разбираюсь в вопросе стиля

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    I'm well-versed in the nuances of style.

    Comentário do tradutor

    Вы можете также сказать:

    I have a good/great/unique sense of style.

    У меня хорошее/отличное/уникальное (редкое) чувство стиля.

    или

    I have an inborn sence of style.

    У меня врожденное чувство стиля.

    Tradução adicionada por Golden Fish
    Bronze ru-en
    1
  2. 2.

    I know a lot about style

    Tradução adicionada por Dmitry Artamonov
    Bronze ru-en
    0

Discussão (5)

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 anos atrás

GoldenFish: In possessive phrases of the type XXX of XXX, it is customary to make the first noun definite: THE nuances of style.

Golden Fishadicionou o comentário 8 anos atrás

@Uly, thank you)
Я согласна, что "the nuances of style" даже интуитивно лучше звучит,
но выходит, что человек в курсе каких-то конкретных нюансов стиля, а не всех)
Это просто такой универсальный шаблон, да - "the XXX of XXX"?

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 anos atrás

Да, потому что то, что кому-то или чему-то принадлежит считается определенным.

Golden Fishadicionou o comentário 8 anos atrás

@Uly, логично!
Спасибо)

Compartilhar com os amigos