У вас опечатка в последнем слове (compete). А с остальным вполне справится гугл
If one automaker domestic of foreign produces a better car at a lower price the market will begin to shift as that car attracts more sales than its competitors. In theory, this phenomenon rewards efficient producers who maintain high quality at lower prices, and drives out those who cannot complete.
Traduções dos usuários (2)
- 1.
If one automaker, domestic or foreign, produces a better car at a lower price, the market will begin to shift as that car attracts more sales than its competitors. In theory, this phenomenon rewards efficient producers who maintain high quality at lower prices and drives out those who can't compete.
Editado* * *
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru1 - 2.
(В последнем слове - ошибка: вместо COMPLETE, должно быть COMPETE
Tradução adicionada por marusiha@yandex.ru0
Discussão (5)
Или спрашивайте, что конкретно вам непонятно.
marusiha@yandex.ru "добавил перевод 8 лет назад" - это как? LL вроде в 2016 был запущен?
Welcome back!
(В последнем слове - ошибка: вместо COMPLETE, должно быть COMPETE
This is a comment -- not a translation! Put it in the correct place.
Ilya, when I come across English text that's incorrect, I normally correct it and repost it as * * * if I can't translate it. That way a native, like you, can copy my corrected version and use it in their translation. Then I delete my correction.