This is said by a student who moved to another school.
В старой школе дети на уроках на ушах стояли, а в этой все по струнке ходят.
Traduções dos usuários (2)
- 1.
At my old school, the students were literally bouncing off the walls during class. That won’t fly here/at this school — they run a tight ship.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en5 - 2.
At my old school, the students were constantly cutting up in class, but at this one, everybody has to stay in line/mind their Ps and Qs/be on their best behavior.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en5
Discussão (40)
In my old school, the students misbehaved in class, but here, everyone has to toe the line/mark.🤔
In my previous school the students created chaos, but in here they're all disciplined. (?)
..... but this school runs a tight ship/, is a tight ship. (?)
misbehaved is too mild to describe "на ушах стояли". I'd say - were going nuts or so.
Поэтому-то я и разместила вопрос. В голове крутилось going wild.))
И, конечно, to be disruptive крутилось, но у него оттенок другой, по-моему. Хотя «срывали уроки» где-то близко. ULY, Ау!:))
Жалоба на перевод «Николя» отправлена.
Прошу всех присоединиться. Все эти «Николя» отбивают охоту пользоваться сайтом. :((
Уже давно присоединилась
Елена❤️
Николя translation is a masterpiece. We need to have some kind of ''Hall of Fame'' to collect such translations.
Russ, я довольно давно здесь, и у меня сложилось впечатление, что это один и тот же ненормальный, который создаёт бесконечные аккаунты и с них вредит, как может. Просто больной на всю голову.
Татьяна💖, я за чистоту и порядок 😆
Татьяна, Вы абсолютно правильно думаете - один и тот же. Главная цель - привлечь внимание. Вот только привлечь нечем.
Именно😠
I'm not sure about one person creating multiple accounts. Well, maybe 2 times or 3 times - yes. But constantly, over the years, with no valid reason - no, hard to believe.
There are a lot of weirdos everywhere. So, today it might be one person and tomorrow another. In any case, we'll never find out. And it's not even worth wasting time to discuss him/her. Just ignore those weirdos/psychos and move on.
I'm not sure about one person creating multiple accounts.
Не сомневайтесь. Несмотря на то, что по правилам этого сайта запрещено иметь больше одной учётной записи вы можете создать столько аккаунтов, сколько захотите.
Just ignore those weirdos/psychos and move on.
Абсолютно согласна. Но бывают случаи, когда нужно реагировать.
Ok, now I understand what this is about. Let me post a translation to offset the utter idiocy of the existing one 😅
Стоять на ушах/на головах (в словарях его нет!)
>Let me post a translation to offset the utter idiocy of the existing one
Это лучшее, что можно сделать:)
+++Зоя
Uly, спасибо огромное!
…mind their Ps and Qs/be on their best behavior встречались в твоих переводах, а вот cut up - это что-то новенькое.🤩🙏👍
CUT UP must seem so strange you Russians with this meaning. To make it even stranger, the person who incites his classmates to cut up, is called the (CLASS) CUTUP [kʰʌ́ɾʌp] 😂
(I apologize in advance to Grumbler for using LITERALLY - I know you can't stand it, but I can't imagine that statement without it.)
🙏Как раз нашла такой пример:
She insists she was ‘never a class cut-up’, but her sister was always pretty funny.
👍🏼
Я тоже заранее прошу прощения у Грамблера или кого бы то ни было, но пусть в приоритете будут идиоматичность и естественность, а не наши личные предпочтения.😉
Всем спасибо!
Uly, do you mean that my translation 'In my previous school the students created chaos, but in here they're all disciplined.' is good? I'm very glad there is no necessity to correct something.))
No, run a tight ship 👍🏼
I see.))
No hearts for Николя? : (((
💩 💩 💩
Uly, if a recording doesn't have enough high frequencies, do we say the sound is muffled or hooded or something else?
Uly?
I’d say muffled
Thanks!