about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Natalya WIsolicitou a tradução 4 года назад
Como traduzir? (de-ru)

Der Zustand des fünfjährigen israelischen Knaben, der als Einziger das Seilbahnunglück am Lago Maggiore überlebt hat, bessert sich weiter

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Der Zustand des fünfjährigen israelischen Knaben, der als Einziger das Seilbahnunglück am Lago Maggiore überlebt hat, bessert sich weiter.

    Editado

    Единственный оставшийся в живых при крушении канатной дороги на озере Лаго-Маджоре пятилетний израильский мальчик идёт на поправку.

    Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex Wall
    Ouro de-ru
    0
  2. 2.

    Der Zustand des fünfjährigen israelischen Knaben, der als Einziger das Seilbahnunglück am Lago Maggiore überlebt hat, bessert sich weiter.

    Editado

    Состояние пятилетнего израильского мальчика - единственного выжившего при крушении канатной дороги на озере Лаго-Маджоре продолжает улучшаться.

    Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex Wall
    Ouro de-ru
    0

Discussão (4)

Natalya WIadicionou o comentário 4 года назад

Почему окончание KnabeN , подскажите, пожалуйста.
перевод: Состояние пятилетнего израильского мальчика, который является единственным выжившим при крушении канатной дороги на озере Лаго-Маджоре , продолжает улучшаться

🇩🇪 Alex Walladicionou o comentário 4 года назад

n-Deklination / слабое склонение

Natalya WIadicionou o comentário 4 года назад

cпасибо!!! Alex!!!

Compartilhar com os amigos