Passar para Perguntas e respostas
Hanna Yusupovasolicitou a tradução 4 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Между 30-180 секундами лишения кислорода вы можете потерять сознание. На отметке в одну минуту мозговые клетки начинают умирать. Через три минуты нейроны страдают более сильным повреждением, и длительное повреждение головного мозга становится более вероятным
Traduções dos usuários (1)
- 1.
At between 30 to 180 seconds of oxygen deprivation, you may lose consciousness. At the one-minute mark, brain cells begin to die (off). After three minutes, neurons suffer increased damage and long-term brain damage becomes more likely.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en3