about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Ахмед Хасановsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)

But the volume's nearly all the way down.

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    Громкость уже почти нулевая .

    Tradução adicionada por Aleh La
    Ouro en-ru
    2

Discussão (3)

Ахмед Хасановadicionou o comentário 9 years ago

Смысл этого предложения понимаю, но никак не могу перевести. Речь идёт о музыке, так как следующее предложение "That doesn't matter! These walls are paper-thin, so I can still hear you!".

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 9 years ago

Но звук все тише и тише. - Ничего! Эти стены тонкие, как лист бумаги, так что я все еще могу тебя слышать.

Compartilhar com os amigos