Passar para Perguntas e respostas
⁌ ULY ⁍adicionou a tradução 4 years ago
tradução (ru-en)
Послала меня к черту. Ну я не стал ей докучать. У меня после смерти не может быть жены и не может быть друзей. Мой посмертный удел – одиночество. Видимо, так и было задумано. И вы все умрете, а я так и буду ходить по этим улицам, плотный или бесплотный...
She told me to go to hell, and I for one wasn’t about to bug her. In death, I can have neither a wife nor friends. My fate in death is loneliness. That was obviously the plan all along. You’re all going to die too, and I’ll still be walking these streets, in the spirit or in the flesh...
2