about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Ангела 🌙solicitou a tradução hace 5 años
Como traduzir? (en-ru)

You could see it kind of snaking up the hills

Traduções dos usuários (3)

  1. 1.

    Можно было видеть, как оно будто бы извиваясь, поднималось к вершинам гор.

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
    2
  2. 2.

    Можно было видеть, как оно (северное сияние) струится к вершинам холмов.

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro en-ru
    2
  3. 3.

    Можно было видеть, как оно переливается\струится над холмами.

    Comentário do tradutor

    оно - северное сияние

    Tradução adicionada por Sɯɐɹʇ Wɐɔus
    Bronze en-ru
    1

Discussão (16)

Alex Svadicionou o comentário hace 5 años

shaking

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 5 años

Можно было увидеть, как он/она поднимается змейкой/струится к верхушкам холмов.

Ангела 🌙adicionou o comentário hace 5 años

Написано в книге snaking. Может быть опечатка?

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 5 años

Хорошо бы знать, что это IT значит.

Ангела 🌙adicionou o comentário hace 5 años

Секунду. Напишу весь абзац

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 5 años

Всё правильно написано, зря Вы, Алекс.

Alex Svadicionou o comentário hace 5 años

Ждем-с абзац тогда

Ангела 🌙adicionou o comentário hace 5 años

And it was like catching my poncho and I could feel it blowing me along. And I really, really hate heights and we had this big drop right next to us er I was terrified. Of course the view was spectacular... You could see it kind of snaking up the hills but I was just so frightened

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 5 años

Здесь, вроде, it - это вид, пейзаж, панорама.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 5 años

Здесь, вроде, it - это вид, пейзаж, панорама. Надо пораскинуть мозгами.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 5 años

Можно было увидеть, как всё это великолепие поднималось к самым вершинам холмов. (Дословно: панорама змеилась вверх).

Sɯɐɹʇ Wɐɔusadicionou o comentário hace 5 años

В тексте говорится о полярном сиянии.

Можно было видеть, как оно переливается\струится над холмами.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 5 años

Аа, в Вашем контексте этого нет!

Elena Bogomolovaadicionou o comentário hace 5 años

kind of - будто бы, как будто...

Compartilhar com os amigos