Passar para Perguntas e respostas
Damira Beisenovasolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)
по причине того, что стойка имеет форму усеченного конуса и деталь крепления ригеля имеет ограниченный диапазон зажима, это невозможно
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Given that the shank is shaped like a truncated cone and the mounting part of the bolt has a limited clamping range, this is (rendered) impossible.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en1