about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Не Нетsolicitou a tradução hace 6 años
Como traduzir? (ru-en)

Говорили что он не чего не добьётся

Traduções dos usuários (3)

  1. 1.

    They said he would never amount to anything.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
    4
  2. 2.

    Говорили, что он ничего не добьётся

    Editado

    They said he wouldn't succeed in anything.

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro ru-en
    2
  3. 3.

    he was generally described as a loser

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro ru-en
    0

Discussão (7)

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário hace 6 años

+++Tatiana (for “wouldn’t succeed in anything”)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 6 años

Whenever I see questions like that, I have mixed feelings. Sometimes I know the correct translation because I've been learning on here for some time. But I also know that they have to use a particular grammar pattern from their textbook which was apparently given them as an exercise). This time it was Complex SUBject, which I'm not sure is used.

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário hace 6 años

I understand, but “he was said to succeed in nothing” is (1) unidiomatic (almost ungrammatical) and (2) doesn’t refer to any time past, present or future. It’s like saying О нем говорили ничего не добиться.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 6 años

I see. Is it possible to use Complex Subject to convey that idea in an ideomatic way?

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário hace 6 años

I can’t think of one way to say this except “it was said of him that he wouldn’t amount to anything“ and even that sounds weird.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário hace 6 años

Мне всё понятно. Спасибо большое! 🙏👍

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário hace 6 años

Всегда пожалуйста 😊

Compartilhar com os amigos