about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Sherzod Hoshimovsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-de)

бабушка решила

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Die Oma [Großmutter] hat sich entschieden [entschied sich für]...

    Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex Wall
    Ouro ru-de
    3
  2. 2.

    Die Oma hat sich entschieden

    Tradução adicionada por Roman Kopeyka
    0

Discussão (14)

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

Die (Oma) Großmutter sich entschieden. Если применяем оборот (sich) , то (hat) уже не нужен.. Потому что sich entschieden понимается как - решилась (определилась). А если (hat entschieden ) - решила (какую-либо задачу).

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

Или вот ближе к вопросу. das Landesgericht Hamburg hat entschieden. -Окружной суд Гамбурга вынес решение..

Nikolaj Gr.adicionou o comentário 9 years ago

Эрнст, ваш второй комментарий противоречит первому. Вспомогательный глагол здесь необходим: hat sich entschieden.

🇩🇪 Alex Walladicionou o comentário 9 years ago

Николай снова в строю, ура!

Nikolaj Gr.adicionou o comentário 9 years ago

Уважаемый Sherzod Hoshimov, глагол "entscheiden" имеет значение "решиться на выбор одного из ряда возможных направлений, дел и т. д.".

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

Ни как нет. Если вы обратили внимание на объяснение, то я указывал два варианта. 1) (sich entschieden ) и 2) (hat entschieden). А для примера я указал одно из выражений : das Landesgericht Hamburg hat entschieden. -Окружной суд Гамбурга вынес решение.. Вы не внимательно прочитали мой пост..

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

hat sich entschieden. - Как правило Не пишут! А пишут либо : (sich entschieden ) либо (hat entschieden). А если вы сомневаетесь то прошу вас обратить свое внимание на это :http://universal_de_ru.academic.ru/766479/sich_entscheiden

Nikolaj Gr.adicionou o comentário 9 years ago

Я не возражаю, имелось в виду только то, что в Perfekt "sich entscheiden" будет "hat sich entschieden", т. е. с "hat". Вы же имели в виду Präteritum: "entschied sich".
Однако эти формы прошедшего времени не меняют основного значения глагола, правда, "entscheiden" - это решение на выбор из множества ...
http://zwei.dwds.de/wb/entscheiden

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

Согласен. Даже согласен с "Die Oma (Großmutter) beschloss" .. Даже Исходя из такого примера как (1994 starb der Großvater und die Großmutter beschloss nach Deutschland wegzufahren). Но в этом варианте есть одно Но. Немец так никогда не скажет. Такой вариант скорее относится к (лингво-культуре) т.е проявление уважения к тем кто изучает язык.

Nikolaj Gr.adicionou o comentário 9 years ago

Бывая в Германии, к сожалению без диктофона, такие фразы слышал неоднократно. См. ранее указанную ссылку и пояснение.

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

Николай, по вашей ссылке на словарь.. http://zwei.dwds.de/wb/beschlie%C3%9Fen.
Я получил ответ из вашего источника.. Kein Eintrag zu beschließen. in unseren lexikalischen Quellen vorhanden. Zurück zur Wortinformationssuche
Вот цицирую.. :-))

Nikolaj Gr.adicionou o comentário 9 years ago

Да это уже вторая версия словаря: zwei.dwds.de/.
http://zwei.dwds.de/wb/beschlie%C3%9Fen;
А при поиске "beschließen" получаем часть статьи (копирую):
b) im privaten Bereich
Beispiele:
er beschloss (bei sich), ihr die ganze Wahrheit zu sagen
wir beschlossen zu warten, abzureisen, das Auto zu verkaufen
er beschloss, Arzt zu werden
es war beschlossen (es war entschieden, ausgemacht), dass ich kein Glück haben sollte
Eine Tat der Verzweiflung wird nicht reflektierend beschlossen [O. Ludwig5,313].
Я был ранее зарегистрирован на первой версии при ее испытании (это было давно), возможно вам тоже попытаться зарегистрироваться.

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

Прочтите наш пост!! hat sich entschieden??
Die (Oma) Großmutter sich entschieden. Если применяем оборот (sich) , то (hat) уже не нужен.. Потому что sich entschieden понимается как - решилась (определилась). А если (hat entschieden ) - решила (какую-либо задачу). (Это копия)

Василий Харинadicionou o comentário 9 years ago

Николай, спасибо, по пробую.. Я заходил буквально вот, вот...

Compartilhar com os amigos